文学
类型
8.1
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
46千字
字数
2021-06-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
本书为巴列霍诗作中文译本近期新修订版,精选百首成集。
内容简介
本诗集选秘鲁诗人巴列霍代表作品100首,共涵盖其诗集四部《黑色的使者》《Trilce》《人类的诗》《西班牙,求你叫这杯离开我》,中译诗选工程前后跨越40多年。
诗人的前卫技巧突破了传统语言,在扭曲的意象、断裂的造句后面隐含着热烈而真挚的情感,作品生动刻画了人类在面对死亡及无理性之社会生活时的荒谬处境。
目录
- 版权信息
- 译者序 以苦难为发条的奇异的果实——论巴列霍的诗
- 黑色的使者 (1918)
- 黑色的使者
- 圣落叶
- 冰帆
- 暗光
- 离去
- 蜘蛛
- 巴别塔
- 狭窄的剧院包厢
- 诗人致其恋人
- 九月
- 残酒
- 黑色之杯
- 逝去的牧歌
- 同志爱
- 白玫瑰
- 我们的面包——给阿雷雅卓·甘波
- 禁忌的爱
- 悲惨的晚餐
- 石头
- 永恒的骰子——给曼努埃尔·冈萨雷斯·普拉达,
- 疲惫的循环
- 雨
- 爱情
- 上帝
- 统合
- 遥远的脚步声
- 给我的哥哥米盖——悼念他
- 判决
- Trilce (1922)
- 2 时间时间
- 3 我们的爸妈
- 6 我明天穿的衣服
- 11 我遇到一个女孩
- 13 我想到你的性
- 15 在我们同睡过许多夜晚的
- 18 哦小囚室的四面墙
- 23 装着我那些饼干的通红的烤箱
- 24 在一个开着花的坟墓边
- 27 这溪流叫我惊慌
- 33 假如今夜下雨
- 34 再也无关了,陌生人
- 41 死亡跪着溅出
- 44 这台钢琴在内部旅行
- 45 潮水涌来时,我脱离了大海
- 49 不安地被咕哝咕哝嘀咕着
- 51 开玩笑罢了。我只是假装如此
- 58 在囚室,在不可破的牢固中
- 61 今夜我从马上下来
- 64 飘忽不定的里程碑坠入爱河
- 69 你如何追猎我们,哦海啊
- 71 太阳蛇行于你清凉的手上
- 74 去年那一天多精彩啊……!
- 77 雨雹下得这么大,仿佛我应该记起
- 人类的诗 (1939)
- 时间的暴力
- 生命中最糟的状况
- 骨头的名册
- 我来谈谈希望
- 渴望停止了
- 我在笑
- 高度与头发
- 帽子,大衣,手套
- 在苦与乐之间有三个家伙调解
- 当网球选手精湛地发射他的
- 白石上的黑石
- 那天是星期天,在我驴子清朗的耳朵里
- 今天我不再那么喜欢生活了
- 致过客书
- 等到我回来那一天
- 最后,那持续的好闻的香味不见了
- 饥饿者的刑轮
- 停滞于一颗石头上
- 巴黎,一九三六年十月
- 而如果在这么多言词之后
- 矿工们从矿坑出来
- 一根柱子支撑着安慰
- 供阅读与歌唱的诗
- 口音挂在我的鞋子上
- 我留下来温暖那淹死我的墨水
- 和平,胡蜂,鞋跟,斜坡
- 受苦,博学多识,有品
- 我纯粹因为热而发冷
- 信任眼镜,而非眼睛
- 结婚进行曲
- 愤怒使大人碎成许多小孩
- 强度与高度
- 吉他
- 什么东西进入我
- 九只怪物
- 有个人肩上扛着面包走过
- 手掌与吉他
- 轭
- 事实是,我穿上我裤子的地方
- 某样东西将你与离你而去的人
- 总之,我只能用我的死亡来表达我的生命
- 西班牙,求你叫这杯离开我 (1940)
- 1 给共和国志愿军的赞歌
- 4 乞丐们……
- 9 给一位共和军英雄的小祈祷文
- 11 我注视着尸体……
- 12 群体
- 14 当心,西班牙……
- 15 西班牙,求你叫这杯离开我
展开全部
出版方
雅众文化
上海雅众文化是一家民营图书出版发行公司。我们倡导新知、趣味、格调的文化理念,旨在聚集志趣相合的读书人,一起阅读优雅、品味生活。 主要出版文学和人文社科作品。