展开全部

主编推荐语

两位哈佛教授跨界联手,深掘城市之困,揭示未来城市的挑战与机遇。

内容简介

本书以疫情对城市的冲击和影响为主题,通过剖析当下城市所面临的种种危机,重新定义了未来城市的发展方向。

书中的两位作者,一位是城市规划专家——芝加哥大学博士、哈佛大学经济学教授爱德华·格莱泽,另一位是公共卫生专家——哈佛大学应用经济学教授大卫·卡特勒,两位专家在各自的专业领域,共同发声,详细解读了城市既是一个容易传播病毒,产生各类犯罪的魔鬼摇篮,又是人类创造力、财富和文明本身不可或缺的必要引擎。

当疫情来临时,城市变得寂静,线下社交也被迫停止。人们选择通过线上办公或远程交流等方式推进工作和生活,越来越多的年轻人也开始选择摆脱城市的束缚。两位作者认为,城市失败的浪潮将是灾难性的,城市生活正面临着巨大的挑战。

城市提供了独特的亲密性和启发力,但伟大的城市需要英明的管理者以及健全、完善的法规体系。当前的危机已经暴露出城市在治理方面存在着可怕的缺陷,未来的发展何去何从,我们是否又将迎来后城市时代?

本书文字生动,不但帮助我们了解城市发展的历史,还提出了很多可行的政策,堪称是城市规划的教科书。两位作者也在本书中揭露了美国在医疗和教育领域存在的一系列不平等的现象。通过阅读本书,能够客观、全面地了解到我们赖以生存的城市当前面临的问题,把握住未来城市生活的变革与创新。

目录

  • 版权信息
  • 第一章 被围困的城市
  • 第二章 后疫情时代的全球化
  • 第三章 城市的排水系统与健康
  • 第四章 如何与大流行病共存
  • 第五章 医疗保障能否为我们保驾护航
  • 第六章 大流行病对机器人是否构成威胁
  • 第七章 城市的未来将走向何处
  • 致谢
展开全部

评分及书评

4.3
4个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0
    复杂问题没有简单解

    城市存在的目的,就是为了缩短人与人、人与物的物理距离,降低连接成本。而当人们高度聚集于城市时,对于交通的要求,又会更上一个台阶,这时候运输技术的优劣将很大程度影响一个城市的发展。让人员或货物能在城市里外空间更高效的移动,除了可以增强城市对周边地区的人员虹吸效应,也能扩大城市的影响力。大约 30 年前,诺贝尔奖得主经济学家保罗・克鲁格曼制定了一套经济地理学的基本原则。他的论文侧重于两个力之间的平衡:一个是将人们拉向城市的向心力或城市化的力量,另一个是导致人们疏远的离心力或分散因素。人员、物资、工厂的迁移,变得更为频繁 一个城市规画者要如何因应变化,调整策略,才能让城市变得更有吸引力,更多元化,就成为一个复杂且重要的问题本书两位作者爱德华・格莱泽与大卫・卡特勒在本书中没有太多定调性的言论,就是很单纯地为我们展现出美国各大城市的前世今生,以及相关联的方方面面,做了相当详细的阐述。还有分析历史上的诸多学者对于城市发展的各种看法、观点。涵盖范围相当全面,很有借鉴参考的价值。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0

      城市会消亡。坐落在克里特岛的克诺索斯城,是希腊神话中弥诺陶洛斯牛头人的故乡,曾经不可一世,却毁于地震和外来侵略。城市常会衰落。今天的克利夫兰、匹兹堡和利物浦的规模,都比它们在 20 世纪 30 年代小得多。谁也无法永保城市荣昌。一座城市的衰落不堪忍睹。衰落可能起于一座工厂的关闭。接着,这个厂的一些工人会在当地商店减少消费支出;而教育程度最高,且最有机会在其他地方找到工作的那些工人,则会离开这座城市。税基下降导致城市提高税收并削减公共安全、教育和娱乐等方面的开支。犯罪率陡增,新的商业投资望而却步,更多的市民弃城而去。经济困难导致社会混乱,而社会问题又会引发更多的经济问题。

        转发
        评论

      出版方

      中译出版社

      中译出版社有限公司是原中国对外翻译出版公司的出版板块。中国对外翻译出版有限公司是1973年经国务院批准成立的国家级翻译出版机构,先后隶属于国家出版局、新闻出版总署、中国出版集团公司。经过四十余年的发展,中译出版社业务由单一出版联合国读物发展到译介出版世界各国的优秀作品,由出版语言翻译类著作发展到出版各类综合性书籍,逐步形成了以中译国际、中译外语、中译少儿、中译社科、中译财经为主要内容的出版格局。年出版新书500余种,输出版权160余种。 中译出版社立足于国际化定位,全面推动文化繁荣和出版“走出去”战略。出版社秉承高标准与高品质的宗旨,积累了大量蜚声海内外的知名翻译家、语言学家、作家、经济学家、企业家等优质作者资源,策划出版了一批内容丰富、形式多样的精品力作,为沟通中外,实现东西方文化的交融,架起了文化的桥梁。