文学
类型
可以朗读
语音朗读
165千字
字数
2014-10-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
一部莫里哀喜剧在中国的接受史研究论著。
内容简介
本书力图考察法国古典主义喜剧的代表作品——莫里哀喜剧,是如何通过各种文化中介,深刻地影响到20世纪中国话剧的生成与发展的,从而在更广泛的意义上思考中国现代文学史、戏剧史中的某些跨文化问题。
目录
- 版权信息
- “中法文学关系研究丛书”总序
- 引言
- 第一章 莫里哀喜剧与中国文学关系概述
- 第一节 莫里哀喜剧在欧洲文学史上的地位
- 第二节 莫里哀喜剧在中国接受史综述
- 本章小结
- 第二章 莫里哀喜剧翻译与喜剧文类在中国话剧界的引介
- 第一节 《守钱奴》与喜剧概念在话剧初创期的引入
- 第二节 《悭吝人》与喜剧概念在话剧定名期的确立
- 第三节 《吝啬鬼》与喜剧文类在中国话剧界的成熟
- 本章小结
- 第三章 莫里哀喜剧在中国话剧舞台上的演出和接受
- 第一节 莫里哀喜剧演出情况及选择上演的标准
- 第二节 莫里哀喜剧演出与中国话剧的现代性变革
- 第三节 莫里哀喜剧演出与中国话剧民族化的努力
- 本章小结
- 第四章 莫里哀喜剧在中国的评论与研究
- 第一节 传统与西化:焦菊隐论莫里哀喜剧
- 第二节 古典与现实:李健吾对莫里哀喜剧的研究和阐发
- 第三节 文学史和戏剧史论著对莫里哀喜剧的评论
- 本章小结
- 结语
- 参考书目
- 附录一 莫里哀剧作和中译资料
- 附录二 中国上演莫里哀喜剧简表
- 附录三 Molière译名表
- 附录四 中国论及莫里哀的文学史著作简表
- 附录五 日本明治时期莫里哀喜剧翻译年表
- 后记
展开全部
出版方
北京大学出版社
北京大学出版社是在1979年,经国家出版事业管理局同意,教育部批准成立的,恢复了北京大学出版社建制。北京大学出版社依靠北大雄厚的教学、科研力量,同时积极争取国内外专家学者的合作支持,出版了大量高水平、高质量、适应多层次需要的优秀高等教育教材。 北大出版社注意对教材进行全面追踪,捕捉信息,及时修订,以跟上各学科的最新发展,反映该学科研究的最新成果,保持北大版教材的领先地位。