展开全部

主编推荐语

本书取材于《周日邮报》《周日论坛画报》等意大利彩色画报,共收录200余幅彩色版画及原刊报道12万字。

内容简介

作为目前唯一可以与法国彩色画报相媲美的中国题材画报,意大利彩色画报时间跨度更长、收录的历史事件更丰富,因此更具历史和出版价值。《周日邮报》是意大利最早的报纸之一《晚邮报》的副刊,创刊于1899年1月。它以照片和版画为主体内容,20世纪20至30年代成为意大利最畅销的周报,发行量一度高达60万份。20世纪50年代,其中一期发行了130万份,创下意大利报纸发行的新高。1989年停刊。

目录

  • 版权信息
  • 出版说明
  • 熟悉的局外人
  • 西洋镜:意大利彩色画报记录的中国1899-1938(上)
  • 版权信息
  • 1899
  • 清朝公使罗丰禄在罗马受到外交部长的接见 ROMA:L’AMBASCIATORE CINESE LO-FENG-LUH RICEVUTO AL MINISTERO DEGLI ESTERI
  • 慈禧太后接见欧洲公使夫人 UN’UDIENZA DATA DALL’IMPERATRICE IN CINA
  • 闲话清朝:军营 CURIOSITA CINESE:I BATTAGLIONI SCOLASTICI
  • 1900
  • 义和团运动 LA RIVOLTA DEL BOXERS IN CINA
  • 枪杀清朝基督徒 LA FUCILAZIONE DI ALCUNI CINESI CONVERTITI
  • 占领大沽口 LA PRESA DEI FORTI DI TA-KU
  • 卡洛托少尉之死 LA MORTE DEL SOTTOTENENTE CARLOTTO IN CINA
  • 清朝阴影 OMBRE CINESI
  • 义和团运动 LA RIVOLTA DEL BOXERS IN CINA
  • 送别乘“维苏威”号前往清朝的威尼斯海军 LA FOLLA PLAUDENTE ASSISTE ALLA PARTENZA DI VENEZIA PER LA CINA DELLA NAVE “VESUVIO”
  • 义和团运动 LA RIVOLTA DEL BOXERS IN CINA
  • 招募前往清朝的远征军 PER LA FORMAZIONE DI TRUPPA DATO DALL’ITALIA ALLA GUERRA CONTRO CINA
  • 天津—大沽之间的海河岸边,野狗争相撕咬浮尸 CANI SI DISPUTANO I CADAVERI GALLEGGIANTI SUL FIUME PEI-HO,FRA TIEN-TSIN E TA-KU
  • 李鸿章 LI-HUNG-CIANG
  • 7月14日,向清朝进发的远征军 I BERSAGLIERI PARTITI DA ROMA IL 14 LUGLIO
  • 意大利驻华远征军司令 GLI AVVENIMENTI IN CINA:IL COMANDANTE DELLE TRUPPE ITALIANE
  • 巴黎世博会 L’ESPOSIZIONE UNIVERSALE DI PARIGI
  • 海军战报 CORRIERE MARINARESCO
  • 意大利驻华公使及其家人在意大利驻华使馆 IL MINISTRO D ITALIA E LA SUA FAMIGLIA NEL CORTILE DELLA LEGAZIONE ITALIANA A PECHINO
  • 从天津至北京 DA TIEN-TSIN A PECHINO IN QUADRUPLETTA
  • 我国士兵在清朝 I NOSTRI SOLDATI IN CINA
  • 我国士兵在清朝 I NOSTRI SOLDATI IN CINA
  • 我国步兵在清朝 I NOSTRI BERSAGLERI IN CINA
  • 轶事:幸福的清朝纳税人 SPIGOLATURE:FELICITÀ DEI CONTRIBUENTI CINESE
  • 我国士兵在清朝 I NOSTRI SOLDATI IN CINA
  • 我国精锐部队主动发起攻击 I NOSTRI BERSAGLIERI DOPO UNA BRILLANTE AZIONE
  • 清朝葬礼 I FUNERALI IN CINA
  • 枪决天津的义和团拳民 UNA FUCIIAZIONE DI “BOXERS”PRESSO TIEN-TSIN
  • 意大利军队在清朝 GLI ITALIANI IN CINA
  • 意大利驻华公使萨尔瓦戈侯爵在紫禁城内 IL MINISTRO SALBAGO-RAGGI NEL “SETTELMENT” ITALIANO NEL “CITTÀ PROIBITA”
  • 洗劫北京 IL SACCHEGGIO A PECHINO
  • 义和团运动 LA RIVOLTA DEL BOXERS IN CINA
  • 在清朝的抢劫 IL SACCHEGGIO IN CINA
  • 我国步兵在清朝 I NOSTRI BERSAGLIERI IN CINA
  • 1901
  • 在清朝过圣诞节和元旦的意大利士兵 NATALE E CAPODANNO DEI NOSTRI SOLDATI IN CINA
  • 杀害德国公使克林德的凶手被斩首 DECAPITAZIONE DELL’ASSASSINO DEL MINISTRO TEDESCO KETTELER
  • 北京第一例判决 IL PRIMO ATTO DI GIUSTIZIA A PECHINO
  • 清朝掠影:犯人和行刑 SCENE CINESI:DELINQUENTI E PUNIZIONI
  • 连体人 CORPI UMANI
  • 英法士兵的血腥冲突 RISSA SANGUINOSA FRA SOLDATI FRANCESI ED INGLESI
  • 即将离开北京回国的意大利远征军 LA PARTENZA DA PECHINO DEL CONTINGENTE ITALIANO CHE RIMPATRIA
  • 从清朝归来 DI RITORNO DALLA CINA
  • 1903
  • 在清朝的欧洲军队 LA CIVILTÀ EUROPEA IN CINA
  • 清朝的祭月仪式 IL SALVAMENTO DELLA LUNA IN CINA
  • 1904
  • 意大利移民在东京的悲惨处境 LA MISERIA DEI NOSTRI EMIGRANTI NEL TONGHIO
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 日俄战争:旅顺港内外 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:DENTRO E FUORI PORTO ARTHUR
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 旅顺港
  • 济物浦
  • 海参崴
  • 日本天皇
  • 海军上将阿列克谢耶夫
  • 日俄战争:俄国军队穿越贝加尔湖 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:COME LE TRUPPE ATTRAVERSANO IL LAGO BAIKAL
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 消失在贝加尔湖的俄军
  • 日俄第一次陆上冲突
  • 人物
  • 旅顺港和釜山
  • 一个奇妙的预言
  • 日本家庭
  • 身处远东战场的意大利记者 UN GIORNALISTA ITALIANO:ALLA GUERRA NELL’ESTREMO ORIENTE
  • 日俄战争中的景和人 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:LUOGHI E PERSONE
  • 日俄战争:贝加尔湖 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:IL LAGO BAIKAL
  • 日俄战争之朝鲜冲突:俄军自述 UN EPISODIO DELLA GUERRA IN COREA:RACCONTO RUSSO
  • 洗劫卡尼卡埃 IL SACCHEGGIO DI KANI-KAE
  • 意大利军队在黄村 LE TRUPPE ITALIANE IN CINA:IL NOSTRO POSTO DI HUANG-TSUN
  • 旅顺港的舰艇决战 BATTAGLIA DI TORPEDINIERE DAVANTI I A PORTO ARTHUR
  • 战争中的复活节:俄军自述 PASQUA DI GUERRA:RACCONTO RUSSO
  • 日俄的先遣部队在鸭绿江发生首次冲突 I PRIMI SCONTRI FRA AVAMPOSTI ATTRAVERSO IL FIUME YA-LU
  • 日本人如何备战:横滨的一场演出 COME I GIAPPONESI SI APPARECCHIASSERO ALLA GUERRA:UNA RAPPRESENTAZIONE TEATRALE A YOKOHAMA
  • 朝鲜境内的海战悲剧 LA TRAGEDIA DI DUE NAVI NELLE ACQUE DI COREA
  • 日俄战争:“彼得罗巴甫洛夫斯克”号的灾难 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:LA CATASTROFE DELLA PETROPAVLOSK
  • 日俄战争:哥萨克人 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:I COSACCHI
  • 日俄战争:5月1日鸭绿江上的胜利 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:LA VITTORIA DEL 1° MAGGIO SULLO YA-LU
  • 风俗习惯:日本人的饮食 USI E COSTUMI:COME SI NUTRONO I GIAPPONESI
  • 在九连城失利战中演奏的俄国第十一军军乐队 LA MUSICA DELL’ 11 REGG. RUSSO DISTRUTTA DURANTE L’ ATTACCO DI KIA-LIEN-TSE
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 旅顺港的电报 IL TELEGRAFO DI PORTO ARTHUR
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 日本军舰“初濑”号沉没 LA CATASTROFE DELLA NAVE GIAPPONESE “HUTSOSE”
  • 幽默版欧亚地图 UN ATLANTE UMORISTICO DELL’ EUROPA E DELL’ ASIA
  • 日俄和平 LA PACE FRA LA RUSSIA E IL GIANPPONE
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 日俄战争:北极战区
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 教徒士兵
  • 日本的邮政、电报和电话
  • 日军如何止渴
  • 日俄战争:满载士兵的日本运输船沉没 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:TRASPORTI CARICHI DI TRUPPE COLATI A PICCO
  • 瓦房沟之战 LA BATTAGLIA DI VA-FAN-GU
  • 拒绝投降的日本军官和士兵最后切腹自杀 COME GLI UFFICIALI ED I MARINAI GIANPPONESI SI SUICIDANO—IL HARAKIRI—PIUTTOSTO CHE ARRENDERSI
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 5月1日,第一批在鸭绿江之战中受伤的日本士兵回到东京 ARRIVO A TOKIO DEI PRIMI SOLDATI FERITI CHE PRESERO PARTE ALLA BATTAGLIA DI YA-LU,DEL 1° MAGGIO
  • 南山之战——日俄两军在水中厮杀 UN EPISODIO DELLA BATTAGLIA DI NAN-SHAN DOVE LE TRUPPE SI BATTERONO IN ACQUA
  • 清朝的汽车运动 L’AUTOMOBILISMO IN CINA
  • 一条急流冲毁清朝东北地区的俄军驻地 UN TORRENTE DISTRUGGE UN CAMPO RUSSO IN MANCIURIA
  • 东京电灯 LA LUCE ELETTRICA A TOKIO
  • 清朝汽车 LE AUTOMOBILI IN CINA
  • 狂攻旅顺港 IL FURIOSO ASSALTO DI PORTO ARTHUR
  • 俄国将军凯勒被炸死 MORTE DEL COMANDANTE RUSSO GENERALE KELLER PER UNO SCOPIO DI OBICE
  • 凯勒将军之死 LA MORTE DEL GENRALE RUSSO KELLER
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 日军掀翻俄军大炮 I CANNONI RUSSI CONTRO I GIAOPPONESI
  • 辽阳之战 LA BATTAGLIA DI LIAO YANG
  • 俄军的地雷阵 DOPO LO SCOPPIO DI UNA MINA RUSSA
  • 旅顺港 PORTO ARTHUR
  • 俄国预备军赶赴前线 LA CHIAMATA DEI RISERVISTI IN RUSSIA
  • 沙皇给即将出征的一支新军赐福 LA BENEDIZIONE DATA DALLO CZAR ALLE NUOVE TRUPPE RUSSE CHE PARTONO PER LA GUERRA
  • 战后的俄国巡洋舰“阿斯科尔德”号 L’INCROCIATORE RUSSO “ASKOLD”,DOPO LA BATTAGLIA
  • 万恶的战争:烟台血战 LA GUERRA TERRIBILE:LA CARNEFICINA DI YEN TAI
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 战争中的恐怖一幕:被处以死刑的清朝间谍 GLI ORRORI DELLA GUERRA:ESECUZIONE CAPITALE DI SPIE CINESI
  • 战争之殇:旅顺港的医院 GLI ORRORI DELLA GUERRA:NEGLI OSPEDALI DI PORTO ARTHUR
  • 旅顺港历史 LA STORIA DI PORTO ARTHUR
  • 日军缴获俄军大炮 I CANNONI RUSSI PRESI DA GIAPPONESI
  • 清朝东北地区的死者和垂死之人 MORTI E MORITURI IN MANCIURIA
  • 旅顺包围战中的一幕 UN EPISODIO DELL’ASSEDIO DI PORTO ARTHUR
  • 日俄战争 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE
  • 日、俄两军的中立地带 UNA CAVERNA NEUTRA RUSSO-GIAPPONESE
  • 日军先进的电台 IL MERAVIGLIOSO SERVIZIO TELEFONICO FRA LE TRUPPE GIAPPONESI
  • 漫画之战 LA GUERRA NELL’IMMAGINE
  • 士兵和水手的战时圣诞节 IL NATALE DEI SOLDATI IN GUERRA E DEI MARINAI
  • 西洋镜:意大利彩色画报记录的中国1899-1938(下)
  • 版权信息
  • 1905
  • 旅顺港的一支俄国军队 UNA SFILATA DI SOLDATI RUSSSI A PORTO ARTHUR
  • 日军夺取旅顺港鸡冠山堡垒 L’EROICA PRESA DEL FORTE KE-KUAN A PORTO ARTHUR
  • 攻占旅顺港 LA CAPITOLAZIONE DI PORTO ARTHUR
  • 日俄战争:巨人之战 LA GUERRA FRA LA RUSSIA ED IL GIAPPONE:BATTAGLIA DI GIGANTI
  • 奉天失守 LA PRESA DI MUKDEN
  • 日本军官的“英雄主义”
  • 重大战役中的损失
  • 奉天
  • 俄国在清朝东北地区的邮政系统 POSTA E TELEGRAFO DI CAMPO RUSSI IN MANCIURIA
  • 利涅维奇将军 IL GENERALE LINIEVICH
  • 铁岭火车站的惨剧 TRAGICO SPETTACOLO ALLA STAZIONE DI TIE-LING
  • 1906
  • 屠杀清朝青年的暴徒 UN MACELLO DI GIOVANI CINESI,COMPIUTO DAI BRIGANTI
  • 英舰上的清朝海员在那不勒斯发生暴动 RIVOLTA DI MARINAI CINESI A BORDO D’UN PIROSCAFO INGLESE,NEL PORTO DI NAPOLI
  • 1907
  • 意美两国海军士兵在上海举行划船比赛 SFIDA TRA MARINAI D’UNA NAVE DA GUERRA ITALIANA E DI UNA AMERICANA A SCIANGHAI
  • 清朝南方的动乱 LA RIVOLTA NELLA CINA MERIDIONALE
  • 从北京驾车到巴黎 DA PECHINO A PARIGI IN AUTOMOBILE
  • 北京—巴黎汽车拉力赛 IL “RAID” AUTOMOBILISTICO PECHINO-PARIGI
  • 北京—巴黎汽车拉力赛结束 LA FINE DEL RAID PECHINO-PARIGI
  • 冒险之旅的终篇:北京—都灵的拉力赛 LA FINE DI UN AVVENTUROSO VIAGGIO:IL RAID PECHINO-TORINO
  • 1908
  • 清朝皇帝登基 L’INCORONAZIONE DELL’IMPERATORE DELLA CINA
  • 1911
  • 清朝的鼠疫 LA PESTE IN CINA
  • 清朝的革命 LA RIVOLTA IN CINA
  • 1920
  • 意大利飞机在东方 ALI ITALIANE IN ORIENTE
  • 中国动乱 CONVULSION CINESI
  • 1921
  • 流离失所的中国灾民 L’ESODO DELLA FAME IN CINA
  • 1922
  • 洪灾 I GRANDI CICATACLISMI
  • 黄河泛滥引发洪水 PER LA INONDAZIONE PROVOCATA DALL’HWANG-HO IN CINA
  • 近期的海盗事件 GLI ULTIMI PIRATI
  • 近期的海盗事件 GLI ULTIMI PIRATI
  • 1923
  • 知府大人的头 LA TESTA DEL MANDARINO
  • 逆贼夜潜关帝庙 I PROFANATORI DEL TEMPIO
  • 近期的海盗事件 GLI ULTIMI PIRATI
  • 中国火车大劫案 AVVVENTURE BRIGANTESCHE IN CINA
  • 义和团的俘虏 IL PRIGIONIERO DEI BOXERS
  • 一次中国历险 UN’ AVVENTURA CINESE
  • 1924
  • 印度的中国商店 UN NEGOZIO CINESE,INDIA
  • 中国的内战 LA GUERRA CIVILE IN CINA
  • 1925
  • 动乱中的中国 DURANTE LA RECENTE RIVOLUZIONE IN CINA
  • 免费演出 IL TEATRO È GRATUITO
  • 从寺庙里到聚光灯下 DAL TEMPIO ALLA RIBALTA
  • 从中国到加拿大 DALLA CINA AL CANADÀ
  • 奇怪的风俗 I COSTUMI STRANI
  • 意大利在天津的租界 LA CONCESSIONE ITALIANA A TIEN TSIN
  • 动乱的中国 I DISORDNI IN CINA
  • 1926
  • 不平静的中国 NELLA CINA SENZA PACE
  • 1927
  • 不平静的中国 NELLA CINA SENZA PACE
  • 遭蛇袭击的中国工人 UN OPERAIO CINESE ASSALITO DA UN SERPENTE
  • 不平静的中国 NELLA CINA SENZA PACE
  • 中国奇闻 UNO STRANO EPISODIO IN CINA
  • 一场衡量意大利人责任感和勇气的考验 UNA BELLA PROVA DI FEDELTÀ AL DOVERE E DI CORAGGIO È STATA DATA IN CINA DA UN ITALIANO
  • 中华民国大总统张作霖? CIAN-TSO-LIN PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA CINESE?
  • 在上海,我国的海军士兵建起一条长达4公里的防线 A SCIANGAI,I NOSTRI MARINAI,CHE DIFENDONO UNA LINEA DI QUATTRO CHILOMETRI
  • 炼狱上海 NELL’INFERNO DI SCIANGAI
  • 白色恐怖时期发生在上海的一场枪杀 LE FUCILAZIONI PER VIE DI SHANGHAI DURANTE I GIORNI DEI TERRORI
  • 中国革命 EPISODIO DELLA RIVOLUZIONE CINESE
  • 意大利炮艇“埃尔曼诺·卡洛托”号 LA CANNONIERA ITALIANA “ERMANNO CARLOTTO”
  • 一场发生在中国铁甲列车上的离奇战斗 UNO STRANO DUELLO FRA TRENI BLINDATI IN CINA
  • 中国奇事 UN DRAMMATICO EPISODIO IN CINA
  • 1928
  • 不平静的中国的一件奇事 UNA DRAMMATICA AVVENTURA NELLA CINA SENZA PACE
  • 警察击垮土匪后解救富翁 I POLIZIOTTI SCONFISSERO I BANDITI E SALVASEERO UN MILLIONARIO
  • 1929
  • 中苏冲突中的悲惨一幕 DOLORIOSI ASPETTI DEL CONFLITTO RUSSO-CINESE
  • 一艘行驶在香港水域的英国客轮夜间遭到残酷袭击 UNA TRAGICA LOTTA NOTTURNA S’E SVOLTA SOPRA UN PIROSCAFO NELLE ACQUE DI HONG-KONG
  • 苏军的炸弹径直落在一列向中国东北地区前线运送中国士兵的火车上 UN BOMBO SOVIETICHE SU UN TRENO DI TRUPPE CINESI DIRETTO AL FRONTE MANCIURIANO
  • 1930
  • 雷明道主教被害 IL VESCOVO VERSIGLIA È UCCISO
  • 中国东北地区的一条巡逻船遭袭 UNA LANCIA A MOTORE ADDETTA AL SERVIZIO DI SORVEGLIANZA DEL FIUME WANG POO NELLA MANCIURIA
  • 中国一段民不聊生的岁月 GIORNATE DI TERRORE E DI DESOLAZIONE IN CINA
  • 意大利传教士办的学校被摧毁 LE SCUOLE PROMOSSE DA MISSIONARI ITALIANI FOSSERO DISTRUTTE
  • 意大利传教士被土匪绑架 I MISSIONARI ITALIANI FOSSERO RAPITO DAI BANDITI
  • 1931
  • 可怕的中国洪水 LE SPAVENTOSE INONDAZIONI CINESI
  • 上海电车工人罢工 IL PERSONALE TRAMVIARIO DI SCIANGAI SCIOPERO
  • 中国术士 SANTONI CINESI
  • 复杂的中国局势引发的悲剧 LA COMPLICATA SITUAZIONE CINESE DETERMINA TREGICI EPISODI
  • 1932
  • 毫无恐惧! NIENTE PAURA!
  • 国联呼吁中日双方停战 MENTRE A GINEVRA SI PARLA DI DISARMO
  • 日军轰炸上海 UNA SCENA DEL BOMBARDAMENTO GIAPPONESE A SCIANGHAI
  • 上海激战 UN EPISODIO DELLA BATTAGLIA DI SCIANGAI
  • 传教士在中国 I MISSIONARI IN CINA
  • 中日上海血战的场景 VISIONI DEL SANGUINOSO CONFLITTO CINO-GIAPPONESE A SCIANGAI
  • 海上悲剧:黄浦江上的上海难民 DRAMMI DI MARE:IL DRAMMATICO ESODO DEI CINESI PROFUGHI CINESI DI SCIANGAI,LUNGO IL FIUME UANG PU
  • 土匪攻打汀村 I BRIGANTI CINESI ASSALGONO IL DISTRETTO DI TING-TSUEN
  • 1933
  • 中日双方在北京的长城附近展开激战 LA FASE DEL CONLITTO CINO-NIPPONICO PRESSO LA GRANDE MURAGLIA,SULLA VIA DI PECHINO
  • 罂粟种植园 UN CAMPO COLTIVATO A PAPAVERI
  • 舞台上的骚乱 IL DISORDINE SUL PALCOSCENICO
  • 中国的悲剧 LA TRAGEDIA CINESE
  • 土匪袭击火车 I BANDITI ASSALISSERO UN TRENO
  • 1934
  • 好莱坞片场的一群中国籍群众演员 UN GRUPPO DI CINESI,SCRITTURATI COME COMPARSE PER UN FILM CHE SI STAVA GIRANDO AD HOLLYWOOD
  • 悲惨的大火 IL TRAGICO ROGO
  • 溥仪和一头公牛 PU YI E UN BUE
  • 前清皇帝溥仪 L’EX IMPERATORE SPODESTATO DELLA CINA,PU YI
  • 意大利王牌飞行员德·伯纳第上校震惊上海滩 L’ASSO ITALIANO COLONNELLO DE BERNARDI HA SBALORDITO LA FOLLA DI SCIANGAI
  • 紧急起飞的英国飞机成功解救出被中国强盗绑架的5名英国人质 CINQUE SUDDITI BRITANNICI,FATTI PRIGIONIERI DA PIRATI CINESI,DEBBONO LA LORO LIBERAZIONE AL PRONTO INTERVENTO DI APPARECCHI AEREI INGLESI CHE
  • 受戒仪式 LA CERIMONIA DI ESSERE MONACO
  • 强盗横行的中国 IL BRIGANTAGGIO IN CINA
  • 中国海域爆发的一场海战 LA GUERRA NAVALE NEL MARE DI CINA
  • 1935
  • 孩童为传教士祈祷 I RAGAZZI PREGASSERO PER I MISSIONARI
  • 1936
  • 今年,北京西山奇异的朝圣景象再度上演 ANCHE QUEST’ANNO UNO STRANO PELLEGRINAGGIO SI È SVOLTO IN CINA,NELLE MONTAGNE A OCCIDENTE DI PECHINO
  • 1937
  • 一艘日本汽船的船长被船员们绑在了甲板上 IL CAPITANO DI UN PIROSCAFO GIAPPONESE SEQUESTRATO DALL’EQUIPAGGIO
  • 日本侵华战争 GIALLI CONTRO GIALLI
  • 上海可怕的轰炸场面 LO SPAVENTOSO BOMBARDAMENTO AEREO DI SCIANGAI
  • 中国的抗战 LA GUERRA IN CINA
  • 日军向北京附近的长城发动大规模攻击 UNO SPETTACOLOSO ASSALTO DI TRUPPE GIAPPONESI A UNA PARETE DELLA GRANDE MURAGLIA,PRESSO PECHINO
  • 攻打吴淞要塞 CONTRO UNO DEI FORTI CINESE DI WUSUNG
  • 日本步兵进军保定 L’INTREPIDA AVANZATA DELLE FANTERIE NIPPONICHE SU PAOTING
  • 中日战争:上海一处日军军营夜间发生激战 SCENE DEL CONFLITTO CINO-GIAPPONESE:UN ALLARME NOTTURNO AD UN POSTO NIPPONICO PRESSO SCIANGAI
  • 在中国不断推进的日军 L’AVANZATA GIAPPONESE IN CINA
  • 淞沪会战 LA BATTAGLIA DI SCIANGAI
  • 中日两国军队在上海周围的稻田进行惨烈的战斗 LA SPAVENTOSA LOTTA TRA CINESI E GIAPPONESI NELLE RISAIE ATTORNO A SCIANGAI
  • 战争中的中国孤儿 BAMBINI CINESI,ORFANI DI GUERRE
  • 上海闸北工业区,几支日军巡逻搜查队小心地经过一片废墟 LE PATTUGLIE NIPPONICBE DI RASTRELLAMENTO AVANZANO CAUTE ATTRAVERSO LE ROVINE DI CIAPEI
  • 在上海:亚洲大都会的底层社会 A SCIANGAI:I BASSIFONDI DELLA METROPOLI GIALLA
  • 中国漆器 LA LACCA CINESE
  • 溃败的中国军队 LA ROTTA CINESE
  • 上海的中国难民 PROFUGHI CINESI DI SCIANGAI
  • 戴着防毒面具的日本兵小心地向上海市区行进 TRUPPE GIAPPONESI CON MASCHERE AVANZANO CAUTE PER I SOBBORGHI DEL QUARTIERE CINESE DI SCIANGAI
  • 攻击南京城的日军 LA LOTTA PER IL POSSESSO DI NANCHINO
  • 中国的战争 LA GUERRA IN CINA
  • 1938
  • 运输骨灰的船只抵达日本港口 SBARCATE DALLA NAVE CHE LE HA RIPORTATE IN PATRIA
  • 中国的暗杀活动 L’ASSASSINIO DI ATTIVITA CINESE
  • 日军攻占广州 A CANTON OCCUPATA DAI GIAPPONESI
  • 将广州拱手让与日军前,溃退的国民党军队肆意地进行破坏 PRIMA DI CEDERE CANTON ALLE TRUPPE GIAPPONESI,I CINESI IN FUGA SI SONO ABBANDONATI A VANDALICHE DISTRUZIONI
展开全部

评分及书评

评分不足
1个评分

出版方

广东人民出版社

广东人民出版社,创建于1951年。是一家老牌的综合性出版机构,主要出版五个板块的图书,即:以党史和政治理论为主的政治读物,教材和教辅读物,原创的学术著作,文化普及读物和实用的财经、医学图书。建社57年来,出版图书1万余种,印数7亿多册,有500余种图书荣获国家和省部级以上奖励。为宣传马列主义、毛泽东思想和邓小平理论以及“三个代表”的重要思想,丰富人民的精神文化生活,做出贡献。 1997年至2002年,连获国家图书奖、中宣部“五个一”工程奖和中国图书奖。一大批重点书和双效书在海内外产生了较大的影响,受到学术界和广大读者的喜爱和好评。多次被新闻出版总署评为中国“良好出版社”。