文学
类型
可以朗读
语音朗读
128千字
字数
2020-01-06
发行日期
展开全部
主编推荐语
译自俄语原版的诗歌精品,权威版本。普希金纪念奖章得主郑体武教授花费数年心血精心编选、翻译。
内容简介
这套书是由俄语文学专家、普希金纪念奖章得主郑体武教授花费数年心血精心编选、翻译,全部诗歌从俄语原诗直接翻译,保留原诗的韵味。
除了相对集中展示白银时代俄国诗人们的创作风采,也能在整个俄罗斯诗歌的译介方面,起到一定的拾遗补缺的作用。灼人的伤口,颓废的匕首,铿锵的音韵;白银的月亮在白银时代的上空灿烂地凝固。
目录
- 白银时代诗歌金库·女诗人卷(双头鹰经典第二辑)
- 版权信息
- 前言
- 米拉·罗赫维茨卡娅
- 假如我的幸福是自由的雄鹰
- 哀诗
- 寒风叹息,混沌的思绪低语
- 当你身上打上女人、母亲的烙印
- 这些韵脚 ——是你的或谁的也不是
- 睡天鹅
- 大雷雨要来了!我看见了
- 我的心灵似纯洁的水莲
- 我爱你,就像大海爱日出
- 火怪
- 海神
- 诅咒
- 大提琴
- 不要杀害天鹅
- 我渴望能成为你的爱侣
- 我愿在年轻时死去
- 季娜伊达·吉皮乌斯
- 歌
- 无力
- 献诗
- 夜之花
- 十四行诗
- 爱是专一的
- 题在书上的诗
- 微笑
- 瞬间
- 爱
- 血
- 跟大家一样
- 为另一个祈祷
- 恐惧与死亡
- 女裁缝
- 干!
- 蜘蛛
- 周围的一切
- 紊乱的心律
- 假如
- 溢水口
- 不爱
- 石头
- 突如其来
- 就是这样
- 阿杰拉伊达·赫尔契克
- 世界之上一个秘密,心中一个秘密
- 羽毛灿若星空的孔雀们
- 傍晚的田野恹恹欲睡,雾气弥漫
- 我体内的两个
- 钥匙沉到了海里
- 当我死去 ——你要来道别
- 不要进来 ——我等待的是别人
- 在劫难逃
- 最为神圣、最为挚爱的
- 在急转弯处
- 学会静默吧,当大雪
- 我只是在岸边的沙地上睡着了
- 叶莲娜·古罗
- 城市
- 但在秋天的早晨,温顺而苍白的时刻
- 突如其来的春意
- 蚂蚱唧唧
- 能否把这个展示给每个人?
- 你信我吗
- 我骄傲地启程了
- 芬兰
- 六月
- 他容易轻信
- 一颗小小的星星
- 那些经纪人三三两两分桌而坐
- 给我的兄弟
- 康复
- 六月 ——傍晚
- 一首老掉牙的罗曼司
- 切鲁宾娜·德·加布里亚克
- 无意中听到的一个故事里
- 致我唯一的
- 十四行诗
- 只有一次,在一个醉人的春天的夜晚
- 我的居处大门上了锁
- 窗
- 这只手的触摸越来越温柔
- 我该如何破解
- 不错,我吻了你的唇
- 你要照镜子
- 那是从前,那是过去
- 萨沃纳罗拉
- 怀着一个女王的理想
- 终结
- 黑鸟们一直在盘旋
- 灰姑娘
- 石头兄弟,青草姊妹
- 花
- 你可记得那座旧花园,在那里
- 你每天都为我带来
- 安娜·阿赫玛托娃
- 当激情达到了白热化
- 他喜欢……
- 灰眼国王
- 我写下了我久久
- 你要是想走,请便
- 房门半开半掩
- 我疯了,啊古怪的男孩
- 爱
- 我在黑面纱下握紧双手
- 心中对太阳的记忆日渐模糊
- 作为住在钟里的布谷鸟
- 安葬
- 渔夫
- 诀别吟
- 黝黑少年在荒凉湖畔的
- 犹如一张铺开的松鼠皮
- 致缪斯
- 我学会了简单、明智地生活
- 朋友,别把我的信揉成一团
- 傍晚
- 我们在此终日无所事事
- 被宠爱的女人要求没完没了
- 看得见海关大楼上褪色的旗帜
- 你好!你可听见
- 书桌前是傍晚的时钟
- 你知道,我苦于身不由己
- 我把男友送出前厅
- 那是一年的第五季
- 致亚历山大·勃洛克
- 再亲近的人彼此间也有底线
- 梦
- 我不知道你活着还是死了
- 须知有个地方存在朴素的人生
- 失去语言的清新和感情的纯朴
- 傍晚的天光昏黄、普照
- 给娜·格·楚尔科娃
- 皇村塑像
- 这次见面无人颂赞
- 我知道,你是我的奖赏
- 纪念1914年7月19日
- 二十一日。夜。星期一
- 我听到一个声音
- 别人的俘虏!别人的我不要
- 纪念勃洛克
- 娜塔莉亚·克兰季耶夫斯卡娅
- 如何在爱情中表白
- 亲吻着他疲惫的双手
- 你需要怎样的信号,爱情
- 风啊,风,无家可归的号手
- 春天
- 四月
- 多想戴一顶隐形的帽子
- 我不会与之同路 ——谁若是
- 沿着路面在低空飘舞的
- 生命的开端曾是 ——一个声音
- 玛丽娜·茨维塔耶娃
- 腊月与正月
- 灵与名
- 你走路样子像我
- 我的诗,成熟得这么早
- 这个春季的白昼永远地
- 此刻我正埋头
- 不在意,不抱怨,不争辩
- 亲爱的朋友,远在天涯海角
- 致安娜·阿赫玛托娃
- 我喜欢,您不是为我所苦
- 我的一位先祖是个小提琴手
- 船不可能无休止地航行
- 你们全都要去做修女
- 两个太阳在冷却
- 吉卜赛人一样的分别欲
- 饶舌的人们和邻居的狗睡了
- 我从来不遵守教规
- 女儿四岁
- 哪儿来的这般柔情
- 献给勃洛克的诗
- 1.你的名字——是掌中的鸟儿
- 2.温柔的幻影啊
- 3.你走向西天的太阳
- 4.把巢穴——给野兽
- 5.我的莫斯科——金顶闪耀
- 6.如一道微弱的光芒穿透地狱的黑暗
- 7.看啊——他——厌倦了异乡
- 致阿赫玛托娃
- 1.啊,涕泣的缪斯,最美的缪斯
- 2.甩不掉你!我是囚犯
- 3.民众在集市上吼叫
- 4.风啊,请把我的声音
- 我要把你从所有的大地所有的天空夺回
- ……愿与您一起
- 谁也没有强行夺走什么
- 致犹太人
- 失眠
- 1.失眠蒙住我的双眼
- 2.我喜欢亲吻
- 3.我的大都市里——夜深
- 4.一个不眠之夜过后身体虚弱
- 5.我现在是天国的客人
- 6.今夜我在夜幕中踽踽独行
- 7.柔而又柔,细而又细
- 8.乌黑如瞳孔,如瞳孔,吮吸着
- 9.谁会在夜间酣睡!没有谁
- 10.又是那扇窗
- 11.失眠啊!我的朋友
- 苦涩!苦涩!永远是你
- 艰难而神奇 ——忠贞不渝
- 非不速之客 ——我这是回家
- 莫斯科城徽图案:一个英雄刺死一头恶兽
- 仿佛左手和右手
- 眼睛
- 致一百年后的你
- 两棵树
- 狼
- 致马雅可夫斯基
- 花楸果
- 双手 ——比皮衣还热
- 他走了 ——我食不甘味
- ——到时候了!我老了
- 我不知道这是怎样的首都
- 我一直在重复第一句诗
- 塔卢萨的秋天
- 索菲娅·帕尔诺克
- 致卡罗琳娜·巴甫洛娃
- 嘴唇闭得实在太紧
- 占卜
- 我爱辽阔高远的你
- 在白夜
- 在这样的夜晚,我们都是百岁
- 还不是精神,几乎不是肉身
- 萨福诗体
- 今日天光多么明媚
- 竖琴
- 我不喜欢教堂,在那里
- 今天,白昼匆忙间
- 你在绚丽的栗树上重新
- 贫瘠的土地里种子不会抽芽
- 蜘蛛织出我阴郁的折叠神像
- 昨天你还活在此生
- 狂暴的风,愤怒的风
- “无论如何我们要幸福……”
- 白银时代诗歌金库·男诗人卷(双头鹰经典第二辑)
- 版权信息
- 前言
- 弗拉基米尔·索洛维约夫
- 我们是尘世之梦的影子
- 炎热的暴风雪的异样压抑
- 没有翅膀的精神被大地俘获
- 可怜的朋友,你旅途劳顿
- EX ORIENTE LUX
- 尼布甲尼撒偶像
- 三日未与你相见,可爱的天使
- 泛蒙主义
- 秋天的微笑把我照亮
- 暴风雨下的塞马湖
- 冬季在塞马湖上
- 瓦列里·勃留索夫
- 预感
- 创作
- 以撒哈顿
- 我
- 每一瞬间
- 泥瓦匠
- 孤独
- 灰色马
- 未来的匈奴人
- 致城市
- 康斯坦丁·巴尔蒙特
- 疲惫之舟
- 我展开幻想捕捉渐去的影子
- 羽茅
- 芦苇
- 无言
- 真理之路
- 在大楼里
- 让我们像太阳一样!让我们忘记
- 在水草中间
- 音乐
- 费奥多尔·索洛古勃
- 春季的一天有个坏孩子
- 命运
- 孩子活着,只有孩子
- 马伊尔星
- 厌倦了迷荡在世俗的沙漠
- 灰色的涅多蒂科姆卡
- 我俯伏在大地上谛听
- 自由的风早已吹过
- 主的月亮高悬
- 魔鬼的秋千
- 亚历山大·勃洛克
- 入夜,当惶恐睡去
- 加玛佣 ——先知鸟
- 不要召唤也不要允诺
- 秋季的一天就这样缓慢地过去了
- 我预感到你的来临。岁月流逝匆匆
- 向晚的白昼火光将息
- 别对我甜美、温柔地歌唱
- 致谢·索洛维约夫
- 晚了。苦涩的智慧
- 白昼将至,似快乐的一瞬
- 我寻找那些怪人和新人
- 我醒来了, ——田野里烟雾茫茫
- 乌云里的声音
- 生活的帆船搁浅在
- 我的爱人,我的大公,我的新郎
- 不要在河流转弯处建造房屋
- 秋意
- 一个少女在教堂的唱诗班里
- 陌生女郎
- 在沙发上
- 俄罗斯
- 当您迎面拦住我
- 她从严寒中来
- 地狱之歌
- 这一切都过去了,过去了
- 黑夜,街道,路灯,药房
- 世界在奔驰,岁月在奔驰。空虚的
- 是的,灵感这样吩咐我
- 啊,我渴望疯狂的人生
- 西徐亚人
- 安德列·别雷
- 金羊毛
- 巫师
- 被遗忘的家园
- 在街上
- 在路轨上
- 流亡者
- 致一位亲近的女人
- 列车窗外即景
- 绝望
- 夜与晨
- 维亚切斯拉夫·伊万诺夫
- 冬天的十四行诗
- 爱
- 海豚
- 巴黎碑铭
- 1.万神殿
- 2.西徐亚人跳舞
- 3.QUI PRO QUO
- 4.拿破仑墓
- 5.JURA MORTUORUM
- 6.帕那刻亚
- 7.奴隶与自由人
- 8.JURAVIVORUM
- 9.SUUM CUIQUE
- 10.HORROR VACUI
- 11.俯瞰巴黎
- 高山号角
- 一贫如洗却不失豁达
- 悔恨
- 在塔楼上
- 秋
- 天鹅
- 三一节
- 伊诺肯季·安年斯基
- 黑色的剪影
- 紫晶
- 晨
- 天然气的蝴蝶
- 那是在瓦伦科斯基瀑布
- 假如不是死亡,而是遗忘
- 愿望
- 什么是幸福?
- 雪
- 孩子们
- 我在水下
- 爱沙尼亚老妪
- 一台老手摇风琴
- 彼得堡
- 神经
- 尼古拉·古米廖夫
- 神奇的小提琴
- 我信过,我想过……
- 石头
- 树
- 在旷野
- 梦
- 灵与肉
- 工人
- 迷途的有轨电车
- 选择
- 长颈鹿
- 记忆
- 言
- 斯德哥尔摩
- 亚当
- 米哈伊尔·库兹明
- 何处能找到恰当词汇来描述
- 没关系,任凭细雨淋湿了我的衣裳
- 在剧院里
- 工厂池塘的潭潭静水
- 我的祖先
- 亚历山大之歌
- 嘎泽拉
- 我看见,庭院的窗内
- 霍多维茨基
- 奥西普·曼德尔施塔姆
- 我松手放下了
- 这些令人厌恶的蟾蜍
- 寂静的林中雪地
- 我在邪恶的泥潭中长大
- 听得真切 ——正在升帆
- 温柔的黄昏。严肃的朦胧
- 我开始害怕驱遣余生
- 今天是糟糕的一天
- 贝壳
- 我在雾中触摸不到
- 游客
- 我恨千篇一律的
- 彼得堡诗行
- 粮食下了毒,空气被污染
- 给阿赫玛托娃
- 我没听过莪相的故事
- 坐上铺垫着麦草的雪橇
- 我们将在彼得堡重逢
- 沉重和轻柔这对姐妹
- 你若高兴,就从我掌中拿去
- 为着我不善于握住你的双手
- 在荒僻的黄道带星座
- 夜间我在院子里洗脸
- 世纪
- 列宁格勒
- 为了未来世纪响当当的勇气
- 格奥尔吉·伊万诺夫
- 凋零的马林果和惨淡的月色
- 啊,天空比玛瑙还明亮
- 没人爱我!寂寥的秋天
- 夜色澄明,繁星满天
- 雪已经开始发黄,融化
- 我的苦恼无法抑制
- 真好,没了沙皇
- 致伊·奥(你没听清,我没重复)
- 在世上游荡多么寒冷
- 维利米尔·赫列勃尼科夫
- 时间芦苇
- 云彩飘游着号哭着
- “博白奥比,”嘴唇唱道
- 黄昏。乱影
- 我不知道地球是否旋转
- 我们想对繁星称“你”
- 两棵被摧折的白杨
- 我仔细谛听你们,数的气味
- 被何人驱使?我焉能知道
- 夜幕下的庄园,似成吉思汗
- 一束黄色的毛茛
- 饿狼在那里血淋淋地嚎叫
- 少男少女们啊,回忆一下
- 亚细亚
- 我与俄罗斯
- 罗斯,你整个就是严冬里的一个吻
- 弗拉基米尔·马雅可夫斯基
- 夜
- 晨
- 港口
- 街头即景
- 从街道到街道
- 说说彼得堡
- 我
- 1.沿着饱经碾压的
- 2.简单说说我的妻子
- 3.简单说说我的妈妈
- 4.简单说说我自己
- 因为疲劳
- 在汽车上
- 城市的大地狱
- 给你们尝尝
- 毕竟这般
- 宣战了
- 妈妈和被德国人杀害的一个夜晚
- 我与拿破仑
- 致俄罗斯
- 厌烦了
- 作者把这些诗行献给亲爱的自己
- 善待马儿
- 我们的进行曲
- 伊戈尔·谢维里亚宁
- 献给你心灵的眼睛
- 哈巴涅拉
- 超级正方形
- 自我未来主义序幕
- 自我未来主义尾声
- 自我波洛涅兹
- 最高智慧
- 谢尔盖·叶赛宁
- 已是傍晚。荨麻上
- 稠李树播撒着漫天雪花
- 朝圣者
- 可爱的故乡!心儿梦见
- 车夫
- 干旱毁了已经播种的土地
- 你多美啊,亲爱的罗斯
- 我的故乡啊,故乡
- 我被遗弃的故乡啊
- 狗之歌
- 乌云仿佛百匹母马
- 我已厌倦故乡的生活
- 风不是无缘无故地刮
- 明天一早请把我叫醒
- 田野已收割,树木已凋零
- 灵魂渴念着高远的天空
- 流氓的自白
- 我的故乡啊,我的故乡
- 我不悔恨,不呼喊,不哭泣
- 你是如此单纯,跟所有人一样
- 给母亲的信
- 我们这些人如今逐渐凋零
- 致卡恰洛夫的爱犬
展开全部
出版方
浙江文艺出版社
浙江文艺出版社成立于1983年,是浙江省唯一以出版文学艺术书籍为主的专业出版社。建社17年来,出版各类图书1400余种。