展开全部

主编推荐语

法国杰出启蒙思想家狄德罗戏剧代表作。

内容简介

本书是“狄德罗文集”第八卷,收录狄德罗戏剧代表作三篇——《私生子或道德考验》《一家之主》和《他是好人?还是恶人?》,以及一篇关于戏剧的谈话——《关于<私生子>的谈话》。

其中《私生子》讲述多华尔的故事,他是一名私生子,受克莱维尔和他姐姐的邀请,到家中小住。在此期间,多华尔深深地爱上了克莱维尔的未婚妻罗萨莉,并为此深受良心的折磨。

《关于<私生子>的谈话》则藉由《私生子》男主角多华尔和狄德罗之间的对谈和辩论,阐释了狄德罗的戏剧创作思想。狄德罗提出的“严肃剧”——“人不可能永远不痛苦便快乐,因此喜剧和悲剧之间一定有中间地带”——主张不再聚焦于神话和历史传说,而是从普通人的悲欢离合中获得生活源泉。

目录

  • 版权信息
  • 私生子或道德考验
  • 前言
  • 第一幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第二幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第三幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第四幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第五幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 关于《私生子》的谈话
  • 引言
  • 多华尔与我 第一次谈话
  • 第二次谈话
  • 第三次谈话
  • 第一幕
  • 第二幕
  • 一家之主
  • 第一幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第二幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第十一场
  • 第十二场
  • 第三幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第四幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第十一场
  • 第十二场
  • 第十三场
  • 第五幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第十一场
  • 第十二场
  • 他是好人?还是恶人?
  • 第一幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第十一场
  • 第十二场
  • 第十三场
  • 第二幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第十一场
  • 第十二场
  • 第三幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第十一场
  • 第十二场
  • 第十三场
  • 第十四场
  • 第十五场
  • 第十六场
  • 第十七场
  • 第十八场
  • 第十九场
  • 第四幕
  • 第一场
  • 第二场
  • 第三场
  • 第四场
  • 第五场
  • 第六场
  • 第七场
  • 第八场
  • 第九场
  • 第十场
  • 第十一场
  • 第十二场
  • 第十三场
  • 第十四场
  • 第十五场
  • 第十六场
  • 第十七场
  • 第十八场
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。