展开全部

主编推荐语

莫里哀喜剧艺术原貌全景呈现,辑录同时代著名作家评论和作家年谱等珍贵资料。

内容简介

莫里哀是欧洲文学史、戏剧史上最重要的人物之一,他恪守喜剧的经典法则——喜剧在娱乐之中教育人,将喜剧提高到了同悲剧几乎相等的地位。

后世西方的喜剧创作,事实上更多效法的是莫里哀,而不是莎士比亚,因为莫里哀时期的“喜剧性”可以被看做“批判性和突破性”。

他以整个生命推动了戏剧的前进,以滑稽的形式揭露了社会的黑暗,其艺术成果令后人仰之弥高。

本书收录了李健吾译莫里哀的喜剧共27部,包括代表作《可笑的女才子》《太太学堂》《达尔杜弗或者骗子》《吝啬鬼》《愤世嫉俗》等。

目录

  • 版权信息
  • 一六八二年版序
  • 莫里哀喜剧全集(一):我们这世纪是一个怪世纪
  • 小丑吃醋记
  • 飞医生
  • 冒失鬼或者阴错阳差
  • 爱情的怨气
  • 可笑的女才子
  • 斯嘎纳耐勒或名疑心自己当了乌龟的人
  • 丈夫学堂
  • 讨厌鬼
  • 莫里哀喜剧全集(二):哪怕我的墨水流到最后一滴
  • 太太学堂
  • 太太学堂的批评
  • 凡尔赛宫即兴
  • 逼婚
  • 达尔杜弗或者骗子
  • 堂·璜或者石宴
  • 爱情是医生 喜剧——舞剧
  • 莫里哀喜剧全集(三):我不稀罕和人类的朋友交朋友
  • 愤世嫉俗
  • 屈打成医
  • 西西里人或者画家的爱情
  • 昂分垂永
  • 乔治·当丹或者受气丈夫
  • 吝啬鬼
  • 莫里哀喜剧全集(四):我是分忧使者专管年轻人的闲事
  • 德·浦尔叟雅克先生
  • 贵人迷
  • 司卡班的诡计
  • 艾斯喀尔巴雅斯伯爵夫人
  • 女学者
  • 没病找病
  • 法国十七世纪著名作家对莫里哀与其喜剧的评价
  • 莫里哀年谱
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。