展开全部

主编推荐语

备受戴高乐、丘吉尔及罗斯福等政治名人推崇的世纪经典。

内容简介

勒庞的《乌合之众》自1895年出版以来被翻译为二十几种语言,一版再版,成为享誉世界的名著。在书中,勒庞阐述了群体以及群体心理的特征,指出了当个人是一个孤立的个体时,他有着自己鲜明的个性化特征,而当这个人融入了群体后,他的所有个性都会被这个群体所淹没,他的思想立刻就会被群体的思想所取代。而当一个群体存在时,它就有着情绪化、无异议、低智商等特征。他极为精致地描述了群体心态,对人们理解群体行为的作用以及对社会心理学的思考产生了巨大影响,备受戴高乐、丘吉尔及罗斯福等政治名人推崇。

目录

  • 版权信息
  • “译文经典”(精装系列)
  • 译序 存个体之精神,驭群体之蛮莽
  • 序言
  • 引言 群体的时代
  • 上篇 群体的精神
  • 第一章 群体的普遍特征
  • 第二章 群体的情感和道德
  • 第三章 群体的观念、推理和想象
  • 第四章 群体的信念具有的宗教形式
  • 中篇 群体的观点与信仰
  • 第一章 群体观点与信仰的间接因素
  • 第二章 群体观点的直接因素
  • 第三章 群体领袖及其劝说手段
  • 第四章 群体信仰与观点的变化范围
  • 下篇 不同群体的分类与描述
  • 第一章 群体的分类
  • 第二章 所谓的犯罪群体
  • 第三章 重罪法庭陪审团
  • 第四章 选民群体
  • 第五章 议会团体
  • 附录 勒庞作品年表
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分
  • 加载中...

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。