文学
类型
8.9
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
177千字
字数
2017-03-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
德国伟大诗人歌德的代表作,人类精神进化的百科全书,著名翻译家绿原散文译本。
内容简介
通过书斋学者浮士德与魔鬼的赌赛,表现了新兴资产阶级知识分子自强不息的进取精神。全书既有优美的诗意,又有曲折的哲理,既有鲜明的性格描写,又有生动的情节演示。该书是我国第一个散文译本,便于读者理解原著的故事情节和思想意蕴。
目录
- 版权信息
- 出版说明
- “中国翻译家译丛”顾问委员会
- 《浮士德》中译本修订版说明
- 前言
- 献词
- 舞台序幕
- 天堂序曲
- 悲剧 第一部
- 夜
- 城门口
- 书斋
- 书斋(二)
- 莱比锡奥尔巴赫地下酒店
- 女巫的丹房
- 街道
- 黄昏
- 散步小径
- 邻妇之家
- 街道(二)
- 花园
- 园中小屋
- 森林和洞窟
- 格蕾琴的闺房
- 玛尔特的花园
- 水井边
- 城墙角
- 夜(二)
- 大教堂
- 瓦尔普吉斯之夜
- 瓦尔普吉斯之夜的梦或奥白朗和蒂坦尼亚的金婚。插曲
- 阴天 原野
- 夜 开阔的原野
- 地牢
- 悲剧 第二部
- 第一幕
- 宜人的佳境
- 皇帝的行宫
- 第二幕
- 高拱顶、狭隘的哥特式书斋
- 实验室
- 古典的瓦尔普吉斯之夜
- 第三幕
- 斯巴达的墨涅拉斯宫殿前
- 城堡的内院
- 第四幕
- 高山
- 山麓小丘
- 伪帝的营帐
- 第五幕
- 开阔地带
- 宫殿
- 深夜
- 午夜
- 宫中宽广的前厅
- 埋葬
- 山谷
- “中国翻译家译丛”书目
展开全部
出版方
人民文学出版社
1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。