展开全部

主编推荐语

海明威长、短篇小说及非虚构作品全收录,一览其创作风格的全豹,硬汉式暴击迷惘,用强者姿态面对生活。

内容简介

欧内斯特·海明威是美国“迷惘的一代”作家中的代表人物,对20世纪英美小说产生了极大的影响,被誉为美利坚民族的精神丰碑。

本系列包括《春潮·老人与海》《丧钟为谁而鸣》《太阳照常升起》《永别了,武器》《有钱人和没钱人》《曙光示真》《岛在湾流中》《过河入林》《伊甸园》《海明威短篇小说全集(上)》《海明威短篇小说全集(下)》《流动的盛宴(图文珍藏本)》《死在午后》《非洲的青山》《危险的夏天》《海明威书信集:1917-1961(上册)》《海明威书信集:1917-1961(下册)》等17册。

目录

  • 长篇小说
  • 春潮·老人与海
  • 版权信息
  • 春潮
  • 六天写就的精品 六十年后才获真赏
  • 第一部 红色和黑色的笑声
  • 第二部 奋斗求生
  • 第三部 大战中的男人们以及社会的消亡
  • 第四部 一个伟大民族的消亡以及美国人的形成和败坏
  • 老人与海
  • 《老人与海》的多层次涵义
  • 太阳照常升起
  • 版权信息
  • 译者前言
  • 第一部
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第二部
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第三部
  • 第十九章
  • 永别了,武器
  • 版权信息
  • 译本序
  • 主要人物表
  • 第一部
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第二部
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 第二十一章
  • 第二十二章
  • 第二十三章
  • 第二十四章
  • 第三部
  • 第二十五章
  • 第二十六章
  • 第二十七章
  • 第二十八章
  • 第二十九章
  • 第三十章
  • 第三十一章
  • 第三十二章
  • 第四部
  • 第三十三章
  • 第三十四章
  • 第三十五章
  • 第三十六章
  • 第三十七章
  • 第五部
  • 第三十八章
  • 第三十九章
  • 第四十章
  • 第四十一章
  • 有钱人和没钱人
  • 版权信息
  • 译者序
  • 说明
  • 第一部 哈里·摩根(春)
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第二部 哈里·摩根(秋)
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第三部 哈里·摩根(冬)
  • 第九章 艾伯特说
  • 第十章 哈里
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 第二十一章
  • 第二十二章
  • 第二十三章
  • 第二十四章
  • 第二十五章
  • 第二十六章
  • 丧钟为谁而鸣
  • 版权信息
  • 译本序
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 第二十一章
  • 第二十二章
  • 第二十三章
  • 第二十四章
  • 第二十五章
  • 第二十六章
  • 第二十七章
  • 第二十八章
  • 第二十九章
  • 第三十章
  • 第三十一章
  • 第三十二章
  • 第三十三章
  • 第三十四章
  • 第三十五章
  • 第三十六章
  • 第三十七章
  • 第三十八章
  • 第三十九章
  • 第四十章
  • 第四十一章
  • 第四十二章
  • 第四十三章
  • 过河入林
  • 版权信息
  • 说明
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 第二十一章
  • 第二十二章
  • 第二十三章
  • 第二十四章
  • 第二十五章
  • 第二十六章
  • 第二十七章
  • 第二十八章
  • 第二十九章
  • 第三十章
  • 第三十一章
  • 第三十二章
  • 第三十三章
  • 第三十四章
  • 第三十五章
  • 第三十六章
  • 第三十七章
  • 第三十八章
  • 第三十九章
  • 第四十章
  • 第四十一章
  • 第四十二章
  • 第四十三章
  • 第四十四章
  • 第四十五章
  • 译后记
  • 岛在湾流中
  • 版权信息
  • 一点说明
  • 第一部
  • 比美尼
  • 第二部
  • 古巴
  • 第三部
  • 在海上
  • 译后小记
  • 伊甸园
  • 版权信息
  • 译本序
  • 第一部
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第二部
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第三部
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 第二十一章
  • 第二十二章
  • 第二十三章
  • 第二十四章
  • 第四部
  • 第二十五章
  • 第二十六章
  • 第二十七章
  • 第二十八章
  • 第二十九章
  • 第三十章
  • 曙光示真
  • 版权信息
  • 序言
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 人物表
  • 短篇小说
  • 海明威短篇小说全集(上)
  • 版权信息
  • 前言
  • 出版者序
  • 第一部 首辑四十九篇
  • “首辑四十九篇”序
  • 弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活
  • 世界之都
  • 乞力马扎罗的雪
  • 桥边的老人
  • 在密歇根州北部
  • 在士麦那码头上
  • 第一章
  • 印第安人营地
  • 第二章
  • 医生夫妇
  • 第三章
  • 了却一段情
  • 第四章
  • 三天大风
  • 第五章
  • 拳击家
  • 第六章
  • 小小说
  • 第七章
  • 军人之家
  • 第八章
  • 革命党人
  • 第九章
  • 艾略特夫妇
  • 第十章
  • 雨中的猫
  • 第十一章
  • 禁捕季节
  • 第十二章
  • 越野滑雪
  • 第十三章
  • 我老爹
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 大双心河
  • 没有被斗败的人
  • 在异乡
  • 白象似的群山
  • 杀手
  • 祖国对你说什么?
  • 五万元
  • 简单的调查
  • 十个印第安人
  • 美国太太的金丝雀
  • 阿尔卑斯山牧歌
  • 追车比赛
  • 今天是星期五
  • 陈腐的故事
  • 我躺下
  • 暴风劫
  • 一个干净明亮的地方
  • 世上的光
  • 先生们,祝你们快乐
  • 大转变
  • 你们决不会这样
  • 一个同性恋者的母亲
  • 读者来信
  • 向瑞士致敬
  • 等了一整天
  • 一篇有关死者的博物学论著
  • 怀俄明葡萄酒
  • 赌徒、修女和收音机
  • 两代父子
  • 附录(一)
  • 三下枪声
  • 印第安人搬走了
  • 过密西西比河
  • 登陆前夕
  • 新婚之日
  • 论写作
  • 附录(二)
  • 《尼克·亚当斯故事集》前言
  • 海明威短篇小说全集(下)
  • 版权信息
  • 第二部 “首辑四十九篇”后发表于书刊上的短篇小说
  • 过海记
  • 买卖人的归来
  • 检举
  • 蝴蝶和坦克
  • 决战前夜
  • 山梁下
  • 他们都是不朽的
  • 好狮子
  • 忠贞的公牛
  • 得了条明眼狗
  • 人情世故
  • 度夏的人们
  • 最后一方清净地
  • 一个非洲故事
  • 第三部 早先未发表过的小说
  • 搭火车记
  • 卧车列车员
  • 岔路口感伤记
  • 有人影的远景
  • 你总是的,碰到件事就要想起点什么
  • 大陆来的大喜讯
  • 那片陌生的天地
  • 附录
  • 雇佣兵——故事一则
  • 十字路口——肖像选
  • 一个在爱河中的理想主义者的造像——故事一则
  • 梣树树根的腱——故事一则
  • 潜流——故事一则
  • 非虚构
  • 死在午后
  • 版权信息
  • 译者前言
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 术语释义汇编
  • 一些人对整个西班牙斗牛的一些看法
  • 美国斗牛士锡尼·弗兰克林简评
  • 西班牙、法国、墨西哥和中南美洲通常斗牛日
  • 关于参考书的说明
  • 非洲的青山
  • 版权信息
  • 译本序
  • 卷首语
  • 第一部 追猎与对话
  • 第一章
  • 第二章
  • 第二部 记忆中的追猎
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第三部 追猎与失败
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第四部 以追猎为幸福
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 流动的盛宴
  • 版权信息
  • 译者前记
  • 说明
  • 圣米歇尔广场的一家好咖啡馆
  • 斯泰因小姐的教诲
  • “迷惘的一代”
  • 莎士比亚图书公司
  • 塞纳河畔的人们
  • 一个虚假的春季
  • 一项副业的终结
  • 饥饿是很好的锻炼
  • 福特·马多克斯·福特和魔鬼的门徒
  • 一个新流派的诞生
  • 和帕散在圆顶咖啡馆
  • 埃兹拉·庞德和他的“才智之士”
  • 一个相当奇妙的结局
  • 一个注定快要死的人
  • 埃文·希普曼在丁香园咖啡馆
  • 一个邪恶的特工人员
  • 司各特·菲茨杰拉德
  • 鹰不与他人共享
  • 一个尺寸大小的问题
  • 巴黎永远没有个完
  • 附录 关于《流动的盛宴》
  • 虚构“现场”——代编后记
  • 危险的夏天
  • 版权信息
  • 引言
  • 危险的夏天
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 斗牛术语汇编
  • 海明威书信集:1917~1961(上册)
  • 版权信息
  • 海明威书信集:1917~1961(下册)
  • 版权信息
  • 后记
  • 译后记
展开全部

评分及书评

评分不足
2个评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。