文学
类型
8.8
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
258千字
字数
2015-05-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
翻译大家许渊冲先生诠释莎氏笔下“最浪漫的主人公”的悲剧。
内容简介
《奥瑟罗》讲述威尼斯公国勇将奥瑟罗与元老的女儿苔丝梦娜相爱,却在阴险的旗官伊阿戈的不断挑拨下,出于嫉妒掐死了自己的妻子,后来得知真相而拔剑自刎。
目录
- 版权信息
- 出版说明
- 莎士比亚诗体重译集序
- 皇家版《莎士比亚全集》译本翻译总思路
- 莎士比亚作品翻译领域大转折:真正的诗体译本
- 翻译诗体分辨:不是分了行就是真正的诗
- 诗歌是语言艺术,诗歌翻译也就必须是语言艺术
- 话与诗的关系:话不是诗
- 针对莎士比亚戏剧诗的翻译对策
- 翻译突破:还原莎士比亚作品禁忌区域
- 译法示例
- 《奥瑟罗》导言
- 参考资料
- 奥瑟罗
- 第一幕
- 第二幕
- 第三幕
- 第四幕
- 第五幕
- 四开本较对开本多出的段落
- 文学翻译与中国文化梦——《奥瑟罗》译后记
- Introduction to The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
- KEY FACTS
- The Tragedy of Othello, the Moor of Venice
- Act 1
- Act 2
- Act 3
- Act 4
- Act 5
- Quarto Passages
- Textual Notes
- USER'S GUIDE
展开全部
出版方
外语教学与研究出版社
外语教学与研究出版社(简称“外研社”)由北京外国语大学于1979年创办,是一家以外语出版为特色,涵盖全学科出版、汉语出版、科学出版、少儿出版等领域的综合性教育出版机构,是国内领先、国际知名的大学出版社。