展开全部

主编推荐语

20世纪美国最重要作家之一麦卡勒斯代表作,探索了爱与被爱的不对等关系。

内容简介

本书讲述美国南方一个蛮荒小镇上,有钱、有才华但性格孤僻的艾米莉亚小姐、来路不明的驼背表哥雷蒙以及坏坯子前夫马文梅西,以杂货铺改造成的咖啡馆为中心,展开的一段畸零的三角恋情,展示了欲望、甜蜜和心碎,用爱的荒谬印证了孤独的必然和永恒。

目录

  • 版权信息
  • 总序
  • 伤心咖啡馆之歌
展开全部

评分及书评

4.3
6个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    去爱、孤独、被爱

    一本小小的故事书包含了爱、被爱和孤独三种元素,而这三者是互相交织在一起,又可以说是三种完全不相干的东西,读这本书就会产生这种复杂的感受,可见作者刻画故事的能力是非常强的,能够在不那么长的篇幅交代这样一个充满戏剧化的故事,同时还把孤独、爱、被爱这三件本就不好交代的东西给写清楚了,最关键是留给读者很多思考的空间,让现在的读者看到原来还能这样去表达这爱、被爱和孤独啊。关于孤独的刻画,作者首先是从地理上就给了一个非常好的设定,一个非常不知名的遥远的小镇,且这个小镇非常的小、闭塞,这种小就让人感到孤独,然后对于女主的刻画,她很能干、有钱,但是只有过十天的短暂婚姻,同时她还会酿酒,她也喝酒,这种对女主的描写同样也是非常孤独的,以及后面女主的表哥来了,实际上是一个非常远方的亲戚关系,且女主也无法考证这段关系了,也就意味着还不知道是不是真的是她的表哥,这个对表哥来路的刻画表达得非常落寞孤寂,这也是在表达人物上的孤独。包括这个小镇上的人,他们能做的工作是有限的、他们的工资是有限的、他们能够娱乐的活动方式是有限的,这种描述方式同样也是在表达孤独。关于被爱,这点我是挺冲击的,也让我起了鸡皮疙瘩,作者写到被爱说:被爱的人也可以是世上任何人。哪怕最粗笨的人也可能激发起爱来。一个颤颤巍巍、七老八十的老祖父,说不定还心心念念爱恋着二十年前某个下午在奇豪街头偶然碰上的一位陌生姑娘。牧师也许会爱一名堕落女人。被爱的人可能欺瞒奸诈、油头滑脑,并且坏恶成性。哇,一下子就打到我了,在现在看来,我们可能会非常不可思议,女主那么优秀、有钱、厉害,但是她怎么会爱上那么一个又矮又驼背什么都没有、一无是处的男人呢?经过女主的这段描述,我觉得是合理的,作者向我们描述了被爱是什么,以及我们不该带有偏见地去看待每一种爱。我们每个人都该相信我们自己可以被爱的,哪怕你不够优秀,当一个优秀的人来爱你的时候,你常常会问为什么?但是爱有为什么吗?作者告诉我们爱没有为什么啊?你就是值得被爱啊,而那个付出爱的人她就是愿意付出爱啊。在被爱这块真的被作者冲击到了,我爱你,爱了就是爱了,不管你是什么样的形态、有什么样的条件、过着什么样的生活,爱可以战胜一切约定俗成的条件,爱发生的当下我爱的就是你这个人,其他一切就都不重要了。谈到主动爱,作者又同时呼应了被爱这就事情,那就是你爱我,那是你的事情,跟我有什么关系,你把你全部的爱都给了我、你因为爱我而改变你自己、你把的财富都给我,但是这些都跟我有什么关系呢?你爱我,也仅仅只是你爱我而已,这点在女主和她前夫的这段关系中体现的淋漓尽致,所以,当女主的前夫离开了她并不伤心,他把财产留给了她女主也并不以为然,从始至终,都是前方在爱着她。所以,我在想被爱、主动爱、孤独这三者之间的关系,它们好像是紧紧交织在一起的,又好像可以互相割裂开来的,但是我想在这本书我看到的作者是想表达不管是爱与被爱,都是很难拯救人的孤独。爱与被爱也许可以让人短暂地不那么孤独,但是爱一旦消失了,人依旧得活到孤独中去,与其讨论爱与被爱能够拯救孤独,不如说人生来就是孤独的,爱与被爱只是人孤独路上的调剂品。我想女主最后把自己锁在咖啡馆里,只留一扇窗户看到外面,应该是想向我们表达爱与被爱都拯救不了我的孤独,所以,我只好回到自己的世界里,继续拥抱我自己的孤独。同时好像还有一点,爱与被爱都会让人伤心、失望难过,但尽管这样,我们仍然逃不过爱与被爱,我们孤独,需要爱与被爱,爱与被爱,同样让我们孤独。

      转发
      评论

    出版方

    上海译文出版社

    上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。