展开全部

主编推荐语

读懂了哈佛,也就读懂了美国;世界越混乱,我们越需要追求真理。

内容简介

本书对世界顶尖学府哈佛大学做了一次全面彻底的历史回顾,展现了哈佛从一所清教思想主导的学校成长为全球科学和社科人文教学研究重镇的历程。最难能可贵的是,本书呈现了哈佛与美国数百年来社会变革与动荡的紧密联系。

哈佛历任校长和校务委员会秉持着“真理”(VERITAS)这一校训,在“旧世界的桎梏”中不断突破前行:从平息宗教狂热,到与英国王室断绝关系;从录取第一名黑人学生,到招收第一批女性学生;从反对纳粹分子,到拥抱多元文化世界……

哈佛前校长劳伦斯·萨默斯曾说:“我们重视真理本身,但我们还因为理解真理可以对这个世界产生深远影响,对千百万人的生活产生深远影响,而重视真理。”

本书的基础是一部名校史,因哈佛在全球范围里的的成就和影响,又全然超出了一部校史的意义和价值。本书兼具学术性和可读性,史料丰富,有学术深度和全角视野,文笔简练活泼,充满活力,可读性极强。

目录

  • 版权信息
  • 前言
  • 第一章 清教教会国家中的学院
  • 第二章 抑或是重生
  • 第三章 革命时代
  • 第四章 哈佛与新国家
  • 第五章 昆西校长会见杰克逊总统
  • 第六章 哈佛和反奴隶制战争
  • 第七章 埃利奥特校长的哈佛
  • 第八章 哈佛与局外人
  • 第九章 哈佛反对极权主义者
  • 第十章 最后的“大反抗”
  • 第十一章 种族和性别的大转变
  • 第十二章 未来的哈佛大学
  • 附:热爱学问
  • 关于文献来源的说明
  • 索引
展开全部

评分及书评

评分不足
2个评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。