传记
类型
可以朗读
语音朗读
189千字
字数
2020-12-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
本书以女性细腻、委婉的笔触,形象生动地刻画了两个城市体坛女将夺冠的艰辛和对上海、巴塞罗那的美好印象。
内容简介
本书采用中西双语,通过对巴塞罗那、上海两地为社会创造巨大价值、为妇女交流牵线搭桥的职业女运动员(孙雯、曹燕华、陶璐娜、乐靖宜、仲维萍、加西亚、佩雷纳、乌丹尼兹、瑟加拉络珈)的访谈,展现了两个城市体坛女将夺冠的艰辛和对上海、巴塞罗那的美好印象。
这些杰出女性,代表了21世纪全球化体系中参与世界和城市发展变革中不可忽视的她力量,书中的她们将概述自己的经历,诠释她们对“城市”、“东方”、“女性”、“桥”这些词语的理解。
目录
- 版权信息
- 编辑委员会
- 文前辅文
- 序言一 两座友好城市的美丽纽带
- 序言二 揭示沉默的价值——上海与巴塞罗那女运动员的故事
- 孙雯:迷上全情投入的感觉
- 天鹅也有丑小鸭的那刻
- 用最擅长的技术获得认可
- 认可自己的努力才最重要
- 马尔塔·乌苏埃·乌丹尼兹:相信自己,相信同伴
- 马尔塔的精彩生活
- 乐靖宜:运动使人坚强,母性使我柔软
- 上海小花绽放世界泳坛
- 不管走多远,不忘记回家的方向
- 艾瑞卡·维亚辛哈·加西亚:劈波斩浪的泳坛女杰
- 艾瑞卡讲述自己的故事
- 曹燕华:一生都离不开乒乓球
- 在石库门弄堂里打球的孩子
- 16岁进国家队,扬名国际乒坛
- 23岁急流勇退嫁做人妇
- 34岁下海经商办学校
- 生活中绝对不是“虎妈”
- 朋友眼里的曹燕华
- 阿拉瑟丽·瑟加拉珞珈:勇攀珠峰,西班牙女性第一人
- 与阿拉瑟丽·瑟加拉珞珈的下午茶
- 仲维萍:击剑让我学会了勇敢
- 被“逼”出来的勇敢
- 输了又怎样?
- 在前方,幸福等着她
- 朋友眼中的仲维萍
- 娜塔莉娅·维亚杜夫赖斯内·佩雷纳:扬帆扁舟,与大海共驰骋
- 成功是我对竞技航海热情忠实的见证
- 陶璐娜:失败是离成功最近的地方
- 巴塞罗那的苦涩
- 冠军的三重含义
- 青少年体育事业是另一个“赛场”
- 朋友眼中的陶璐娜
- 结束语
- 特别鸣谢:
- Prefacio 1 Vínculo entre dos ciudades extraordinarias
- Prefacio 2 Desvelando el valor silenciado: Historias de mujeres deportistas de Shanghái y Barcelona
- Sun Wen: Me fascina vivir plenamente
- El momento de patito feo
- Lograr el reconocimiento con la técnica más hábil
- El reconocimiento del esfuerzo es lo más importante
- Marta Unzué Urdániz:Conf ianza en una misma y transmitir conf ianza en las demás
- Historia de Marta
- Le Jingyi: El deporte despierta mi valentía y lamaternidad, mi ternura
- la rosa de Shanghái forece en la piscina mundial
- A pesar de su largo recorrido, nunca olvidará el camino de vuelta a casa
- Erika Villaécija García: Nadadora profesional que derriba todas las olas
- Historia de Erika
- Cao Yanhua: Una vida compromedida con el ping pong
- La niña que jugaba en los callejones del shikumen
- Se hizo internacionalmente famosa y entró al equipo nacional a los 16 años
- Se retiró y se casó a los 23 años
- Creó su propia escuela de ping pong a los 34 años
- No es “madre tigre” en la vida
- Cao Yanhua en los ojos de sus amigos
- Araceli Segarra-Roca: La primera mujer española que subió el Everest
- Entrevista a Araceli Segarra-Roca
- Zhong Weiping: La esgrima me hace valiente
- Audacia
- ¿Qué hago si pierdo?
- La felicidad le espera en adelante
- Zhong Weiping en los ojos de sus amigos
- Natalia Vía-Dufresne Pereña: Navegante de vela
- El triunfo es el fiel testimonio de mi pasión por la vela competitiva.
- Tao Luna: El fracaso es el lugar más próximo al triunfo
- La amargura que sufrió en Barcelona
- Las tres condiciones para ser campeona
- La educación de los jóvenes es otro “campeonato”
- Tao Luna en los ojos de sus amigos
- Conclusión
- Agradecimientos:
展开全部
出版方
华东师范大学出版社
全国最早的两家大学出版社之一,国内一流的专业教育出版机构。出版物涉及教育、教材、文学、社科、少儿、古籍等多个领域。2009年被新闻出版总署授予“全国百佳图书出版单位”称号。