主编推荐语
本书展现季塔连科院士对中国政治、思想、古代哲学和传统文化的深入研究。
内容简介
米·列·季塔连科是俄罗斯科学院院士,远东研究所所长。季塔连科毕生致力于俄国汉学事业,始终把理论研究和实践试验相结合,成果丰硕,成绩辉煌,而成为俄国汉学界的领军人物之一。季达连科以著作资料翔实、研究深邃、文笔精彩而获俄国科学院“塔尔列”奖(2000年),国家授予“俄罗斯功勋科学家”称号(1995年)。
全书反映了季塔连科院士对中国政治、思想、古代哲学和传统文化的深入研究、对中国文明的挚爱,以及对中俄友好和两国合作前景的信心。
本书的主要译者为刘宏教授率大连外国语大学俄语学院教师和研究生群体,全书的审校工作由北京大学李明滨教授承担。
一译者刘宏教授为大连外国语大学校长,教育学博士,毕业于圣彼得堡国立师范大学,主要研究方向为俄语语言文学、跨文化交际学、国际政治语言学,有论著六十余篇(部),主持多项国家和省部级科研项目。
第二译者董玲为大连外国语大学俄语学院教师,目前在北京大学攻读博士学位,主要研究方向为俄语语言文学、俄罗斯区域学,主要译著有《托尔斯泰妻妹回忆录》《十九世纪的大旅行家》等书。
其他几位译者帅俊、任珊珊、赵鹏飞、吴扬均为大连外国语大学俄语学院硕士毕业生,目前在高校或企事业单位从事与俄罗斯有关的工作。
附录“季塔连科主要学术著作年表”由陈蕊、李俊升翻译、整理。
目录
- 版权信息
- 总序 俄罗斯汉学成就与汉学文库的编纂
- 前言
- 上篇 俄罗斯的欧亚主义
- 复杂多变的世界中地缘战略的挑战
- 俄罗斯在欧亚主义框架下的自我认同问题
- 合作带来安全 ——东亚视角
- 俄罗斯地缘政治中的欧亚成分
- 新欧亚主义:亚洲视角
- 欧亚主义理论和政策的几个实践方面
- 下篇 俄中文明对话
- 中国:和平与发展方针
- 中国:文明与改革
- “中国特色社会主义”理论与实践
- 欧美汉学家眼中的亚洲价值观和亚洲危机
- 俄中友好关系是保障东亚安全及实现跨文化对话的重要因素
- 俄中战略合作发展的前景及形式
- 文明对话中的俄罗斯与中国
- 文明对话中的中国哲学和新欧亚主义
- 俄罗斯汉学在发展俄中合作和加深两国相互理解中的作用
- 中国精神文明的特点
- 新欧亚主义和文化的交织
- 中国现代化经验的国际意义
- 融合欧亚文明的思想家冯友兰
- 附录一 一生为中国而战 ——俄罗斯著名汉学家米·季塔连科访谈录
- 附录二 季塔连科主要学术著作年表
- 编后记
出版方
北京大学出版社
北京大学出版社是在1979年,经国家出版事业管理局同意,教育部批准成立的,恢复了北京大学出版社建制。北京大学出版社依靠北大雄厚的教学、科研力量,同时积极争取国内外专家学者的合作支持,出版了大量高水平、高质量、适应多层次需要的优秀高等教育教材。 北大出版社注意对教材进行全面追踪,捕捉信息,及时修订,以跟上各学科的最新发展,反映该学科研究的最新成果,保持北大版教材的领先地位。