展开全部

主编推荐语

斯塔尔诺内新作,讲述爱与死亡的伟大主题。

内容简介

幻想成为诗人的那不勒斯男孩米米,终日看着窗外——在对面楼的阳台上,“米兰女孩”像八音盒上的芭蕾舞女一般跳着舞。美好得如同神话。为了爱,一个小男孩可以完成极端的壮举:和伙伴进行“生死决斗”,甚至抛弃方言,像米兰女孩那样说意大利语。

多年后,已经进入大学的米米和童年伙伴再次相遇。我们的叙述者,那个曾经做梦的少年,却必须诚实面对他的记忆,追寻米兰女孩真正的身份。

斯塔尔诺内向《神曲》致敬,用简单、直接、现实而强烈的方式向我们讲述了童年结束的时刻:发现爱的那一刻,发现死亡的那一刻,而这二者密不可分,相互追逐。

目录

  • 版权信息
  • 十一
  • 十二
  • 十三
  • 十四
  • 十五
  • 十六
  • 十七
  • 十八
  • 十九
  • 二十
  • 二十一
  • 二十二
  • 二十三
  • 二十四
  • 二十五
  • 二十六
  • 二十七
  • 二十八
  • 二十九
  • 三十
  • 三十一
  • 三十二
展开全部

评分及书评

评分不足
2个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0
    米兰女孩

    你还记得情窦初开时的 ta 吗?记忆中的 ta 是真实的吗?还是自己想象的?微信公众号深焦艺文志提到意大利作家、编剧和记者多梅尼科・斯塔尔诺内被怀疑是费兰特(《那不勒斯四部曲》的作者)丈夫或真身的男作家,用男人的视角写了《米兰女孩》。以为这本书是《那不勒斯四部曲》的姊妹篇,就找来读了下。薄薄的一本书,很快就读完了。死人沟,米兰女孩,外婆,那不勒斯方言是《米兰女孩》的主题词,讲述了男孩米米眼中的爱与死亡。爱与死亡是紧紧相连的吗?米米在 9 岁的时候喜欢上了在对面楼上跳舞的女孩,为此不惜与另一个男孩决斗,他们称她 “米兰女孩”,可是女孩突然死了。为什么是 “米兰女孩” 呢?在意大利,方言和标准意大利语之间存在明显的社会阶层差异。米米认定女孩说的是标准语,认定那不勒斯方言是丢人的。就像最疼爱他的外婆,说的是那不勒斯方言,只能是家里的老婆子,被当作佣人使唤。米米心中向往更高的社会阶层,以及对自身社会地位的不满和渴望改变。最后通过外婆才知道米兰女孩叫曼努埃拉・保奇洛,一个难听的名字,而且她不是米兰人!她是那不勒斯人!

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      4.0

      《米兰女孩》读完之后有个感觉,到底这个故事讲的是男主人公的离奇爱情,还是说外婆对他的爱。我隐隐觉得外婆的爱才是这本书要表达的意思,当然外婆也是米兰女孩。生活的琐碎可能就是在每一个主人公追求的日常中体现,他想要见到那个优雅的女孩,从一点一滴开始了解她,知道她是米兰来的女孩,最后就以米兰女孩命名。那是活在回忆里的美好,剥开窗户去看女孩,有意无意的去寻找可以偶遇的机会,虽然不敢承认,但是心向往之的接触,一切都是为了懵懂的那份爱。可是,经历过一些事情后发现,原来最好的爱一直都是在日常,在外婆的身边,她可以带给自己关怀,她可以给予自己支持,她可以遮风避雨呵护成长,她就是一直爱着自己的天使。也许米兰女孩就是外婆的象征,让自己最终发现爱一直在身边。

        转发
        评论

      出版方

      上海译文出版社

      上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。