展开全部

主编推荐语

本书打破刻板印象的桎梏,告诉你一个更加真实的日本。

内容简介

“马话”所“话”之事,小可小至用语差异,细能细到衣食住行,异则异于文化之间,趣便趣在人情冷暖。文章既有让人忍俊不禁的调侃,也有十分耐人寻味的描述,在不经意间,勾勒出一幅生动温情的日本生活画卷。

本书每篇文章皆配有一幅简笔插画,均出自作者女儿之笔。画风谐谑,立意别致,父女之间的默契与碰撞在图文并茂之中显露无疑。醉过方知酒浓,历过才是人生。

目录

  • 版权信息
  • 序一 日本的细节/何亮亮
  • 序二 日本的日常/解玺璋
  • 01 日本人不说“我爱你”
  • 02 日本人的“朋友”
  • 03 日本的“地震”与“老爸”
  • 04 阴盛阳衰
  • 05 日本人的“海量”
  • 06 醉酒与“千鸟足”
  • 07 “马鹿”与“阿呆”
  • 08 “眼上眼下”话“君”子
  • 09 令人讨嫌的“先生”
  • 10 全校皆“君”子
  • 11 日本大学老师的“休讲”
  • 12 日本人的“勉强”
  • 13 我的“甲级战犯”们
  • 14 日本的“鬼”“神”“灵”
  • 15 日本的“民族大移动”
  • 16 风铃的凉意
  • 17 噪音与“五月蝇”
  • 18 日本人的送礼
  • 19 “礼”尚往来
  • 20 扔钱与接礼
  • 21 日本人的吃相
  • 22 茶道“表里”与咖啡“三味”
  • 23 日本人的“跪坐”与“腿线”
  • 24 日本的“鞋”与“门”
  • 25 洗澡与混浴
  • 26 日本人的“羞耻心”
  • 27 日本的挤车功夫与“性骚扰”
  • 28 “立派”的日本人
  • 29 上课迟到与“视线困难”
  • 30 上课可以用手机
  • 31 日本人不喜欢《红楼梦》
  • 32 寅次郎的爱情
  • 33 “未成年”的日本人
  • 34 日本的老鼠不爱大米
  • 35 “情人节”在日本
  • 36 “两肋插刀”与“君子之交”
  • 37 “隐私”在日本
  • 38 日本人的“有点儿……”
  • 39 在日本问路
  • 40 忠犬哈奇公的故事
  • 41 日本人的“信仰”
  • 42 日本的“花和尚”
  • 43 “死”在日本
  • 44 “筷子”在日本
  • 45 剩菜“有福”
  • 46 “乌龙茶”是大阴谋?
  • 47 日本人的单双数
  • 48 “吃草”的日本男孩
  • 49 “河童”古今谈
  • 50 神圣的榻榻米
  • 51 “忍者”今昔
  • 52 日本的警察
  • 53 猫爪子与手势
  • 54 “不相信老师”
  • 55 日本的颜色
  • 56 日本人的“色”
  • 57 手冢治虫与日本机器人
  • 58 “能面”日本人
  • 59 所谓“剖腹自杀”
  • 60 日本人的“谢罪”
  • 61 有礼无礼日本人
  • 62 日本人的“表里不一”
  • 63 一年五十二块的交往
  • 64 中日既不同文也不同种
  • 65 和服的腰带
  • 66 日式浴衣与睡衣
  • 67 祭典与走婚
  • 68 饺子在日本
  • 69 在日本吃面
  • 70 馒头有馅
  • 71 “生理”来了
  • 72 日本姓氏趣谈
  • 73 寿司点滴
  • 74 疲劳与苦劳
  • 75 “无断”、请假和放鸽子
  • 76 在日本扔垃圾
  • 77 秽 ——净与脏
  • 78 野猫的天堂与乌鸦的权利
  • 79 在日本怎么“活”
  • 80 日本人连“我喜欢你”也不说了
  • 81 地久天长
  • 后记
展开全部

评分及书评

4.0
6个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    3.0
    日本的细节

    假期读些轻松的,本书是轻松的小品文,日本风俗介绍,作者长期在日本生活,观察一些日本风俗特点,貌似和中国相同,其实是不同,读来挺有趣,当然日本也在变化,中国也在变化,作者应该属于改开后第一代留日人员,从当年的仰视到现在比较轻松的平视,拉面加汤和送礼的笑话,也算是笑中带泪。经济状况对人的行为影响很大,对人的地域划分种族划分都不如阶级划分深刻,世界也进入了视频时代,所以这些书也不必认真,当轻松消遣就好。

      2
      4
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      日本,原来是这样

      作者旅居日本三十余年,对中日差异,对日本印象,自有一番深刻见解。书中不总结、不评价,而是拾取日常生活中的点滴小事,包括语言文字、吃穿住用、待人接物、感情表达、神教鬼怪、风土人情,不一而足,以随笔的形式撰成千字短文八十一篇,阅读起来舒服无压力。并辅以作者爱女的简笔漫画八十一幅,用父女两代人的视角,将这种差异、这种印象一笔笔勾画出来,供读者去体会、去感知。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        3.0
        汉语教师在日的生活记录贴

        看动漫、日剧知道一些日本文化,但不懂日语的可以看个热闹。会日语的话,会看出另外一层趣味。有种对暗号的感觉。就像国内都说 “华尔街最近怎样怎样”,但一个华尔街土著突然跟你说 “墙街最近新开了一家咖啡馆,挺好喝的。” 你认真一看,华尔街的英语原文正是墙街(wall street),类似的还有唐人街(china town)等等。作者在日本工作生活太久了,有些语言表达习惯变得日式了。习惯看中文文章的人,看他的文章可能会觉得有些别扭。日式 “暧昧” 的表达,会过多使用指代词,不明着说,让对方自己意会,就会有表达不清的情况。文章的结构也不像中文那样注意前后逻辑严密,文章结束的时候老拖泥带水,总来个日式的 “意犹未尽”。文中也经常出现一些日本本土词汇,类似于跟你讲美国或欧洲文化的文章里,来几个本土英语,汉英混杂。看得习惯的人会觉得很有本土风情,这就很见仁见智了。文中只讲生活小差异,不做价值好坏判断。作者在日本教中文,因为是教师,可能接触的都是学生,工作跟生活都比较简单。他的生活观察及描写倒是挺仔细的,就是文化刨析和社会思考有些太浅了。2009 年写的文章,2017 年集结出版,信息也有点旧了。说的都是 20 多年前的事情,有一些是只有在日本工作跟生活,才知道的人情世故。有些生活习惯延续至今,有些在现今已经很少见了。电视时代跟手机互联网时代的人还是有些差异的。

          转发
          评论

        出版方

        东方出版社

        东方出版社作为人民出版社的副牌,创建于1986年,专注于高品质的经济管理、励志和健康类图书的出版,并利用人民出版社的优势资源和发行渠道,成功占据了中国大陆地区同类书籍出版市场的三强席位。