展开全部

主编推荐语

诺贝尔文学奖得主川端康成作品,二战后日本小城里的爱情故事,推翻日本女性的刻板化印象。

内容简介

本书是川端康成的长篇小说,讲述二战结束不久后一座河边小城里几位年轻人的故事。

青年才俊义三是一名实习医生,医院里的同事民子、表妹桃子以及他医治过的患者的姐姐房子都恋上了他。这三位女孩以不同的方式表达着对义三的爱,民子照料病中的义三,桃子为义三只身一人去东京寻找房子下落。而义三与房子,可谓两情相悦。

房子经历坎坷,先是幼小的弟弟离世,又在与义三同住宿舍的日子里被偷掉了当时所有家当,她只有偷偷逃走,投靠之前的邻居姐妹,在美军基地做起了舞女。在房子做舞女的过程中,侍男达吉为了救下被美军掳去的房子而受伤,最终致了他的命。

房子从此精神恍惚,不知怎么回到原来的小城里,幸而被民子遇见,将她送进医院,而义三也在饱受担心与不安的折磨后终于可与房子重逢。

目录

  • 版权信息
  • 落水的孩子
  • 门上的喇叭花
  • 美男子大赛
  • 玻璃中美丽的少女
  • 节日之后
  • 保护“公主”
  • 晚上的街镇
  • 大衣领子
  • 酒店的女人们
  • 小牙齿
  • 踏霜而行
  • 第二天早晨
  • 流行性感冒
  • 正等着你呢
  • 女人味儿
  • 高跟鞋与拖鞋
  • 放在瘦弱的手上的手
  • 一眼望得到底的河
  • 不知去向
  • 故乡的雪
  • 独角戏
  • 贴在胸前的脸
  • 花染的短外罩
  • 手套里
  • “绿色大吉”
  • 去不可思议的小城
  • 长相相似的人
  • 东京的雪
  • 在上野站
  • 短发
  • 但愿永不结束
  • 夜晚的恐惧
  • 十二点的宿舍
  • 借电话
  • 真拿你没办法
  • 旧照片
  • 过路煞神
  • 寒椿
  • 开业之前
  • 临近春分
  • 谢落的鲜花
  • 欢迎你,福生
  • 摩托车
  • 早晨的木莲
  • 燕子
  • 间奏曲
  • 摇晃的巢
  • 明朗的五月
  • 在昏暗的房间里
  • 彷徨
  • 院里的嫩叶
  • 工作
展开全部

评分及书评

评分不足
1个评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。