4.4 用户推荐指数
文学
类型
7.6
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
42千字
字数
2020-11-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
北岛、舒婷、西川、阿乙推荐,葡萄牙诗人佩索阿情诗集结。
内容简介
葡萄牙诗人佩索阿疯狂地爱过,但又决绝地逃离了爱情,也写下大量关于爱情的文字。这本诗集选译了佩索阿本人以及三个主要异名者卡埃罗、雷伊斯、冈波斯有关爱情的诗作,佩索阿与恋人奥菲丽娅互写的七封情书,以及佩索阿以唯一的女性异名者玛丽娅·若泽虚拟地写给一位名叫安东尼奥的男士的情书。
目录
- 版权信息
- 费尔南多·佩索阿
- 你所不是的那个你多么美丽
- 我疯了,我晕了
- 你天蓝色的眼睛
- 睡吧,我守着你
- 既然有了玫瑰
- 间歇
- 当她走过
- 你的手抱住我的肩膀
- 每当看见情侣们从我身边走过
- 假如哪一天有人去敲门
- 远处的月光下
- 爱是本质
- 亲吻,不仅仅是唇舌的舔触
- 快乐的阳光在照耀
- 不要想我,爱我
- 太阳在你的金发上提炼黄金
- 为一个女人的身体而作
- 我的爱情,不让我心如止水
- 我不哭,为时间夺走我的青春
- D. T.
- 她静静地走着,牧羊姑娘
- 伏在我胸前睡吧
- 她的生命给人带来惊喜
- 我如何爱你
- 只是一个片刻
- 水塘边的洗衣女
- 爱情,当它显露
- 看着她我在希望中感到悲伤
- 请让我听见我听不见的……
- 树叶笑出了声
- 她快步走来,风姿迷人
- 你安静的肉体
- 很遗憾,我没有回复你
- 我的心迟到了
- 除了厌倦,一切都令我厌倦
- 巨大的太阳高悬在晒麦场
- 我想做一个自由而不真诚的人
- 那扇窗子的后面
- 一件事
- 没有被造物赋予美貌的人
- 你什么也别说!
- 夜正深沉
- 在把你带来的大海中
- 所有冬天的天空
- 你的目光变得忧伤
- 再见
- 无论你得到爱情与否
- 她唱着,可怜的刈麦女
- 身体
- 你用含情的声音说着……
- 爱情与美不可分开
- 我因为爱你才爱过你
- 不要,什么也不要说!
- 我爱,像爱情那样去爱
- 在新国家写的一首爱情诗
- 阿尔瓦罗·德·冈波斯
- 哎,玛格丽特
- 所有的情书
- 啊,一首十四行诗……
- 久远的十四行诗
- 波尔图牛肚
- 当万物都是虚无
- 英国姑娘
- 乡间度假
- 希望之歌
- I
- II
- 我失去的爱情
- 偶然
- 里卡多·雷伊斯
- 没有人会爱任何别的人
- 丽迪娅,我们什么都不懂
- 我想要的,是你开出的花
- 你要的越少
- 不仅是怨恨或妒忌我们的人
- 我爱玫瑰,亲爱的,胜过爱我的国家
- 丽迪娅,过来和我坐在一起
- 日复一日,生活每天都在重复
- 妮拉,让我们一起生活
- 妮拉,我要你在静静的泉水中
- 妮拉,我们在这里
- 我曾像这个王子
- 每一种事物都在它的时间里拥有自己的时间
- 我来到墓茔
- 我编织花冠,不是为了我而是为了你
- 葡萄酒般绛紫的嘴唇
- 克洛伊,冬天总是来得太早
- 树叶在死之前不会意识到死
- 我不知你对我的爱
- 你化为物质的双手一无所求
- 我荒凉的额头,头发已见灰白
- 丽迪娅,当我们的秋天
- 早晨的微风
- 丽迪娅,对命运的恐惧折磨着我
- 克洛伊,我不要你爱我
- 丽迪娅,享受快乐,但慢慢来
- 我爱我所看见的事物
- 公平是针对每一个人的
- 丽迪娅,不要在你想象的空间里
- 我爱花,却不去寻找
- 仿佛每一个亲吻
- 无论是爱情还是友情
- 我爱阿多尼斯花园的玫瑰
- 请你们用玫瑰为我加冕
- 阿尔伯特·卡埃罗
- 恋爱的牧羊人
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 如果我年轻时就死了
- 民谣体四行诗
- 佩索阿与奥菲丽娅的情书
- 玛丽娅·若泽写给安东尼奥先生的情书
- 译后记 佩索阿:用灰烬燃烧的生命和爱情
展开全部
出版方
果麦文化
果麦文化传媒成立于2012年7月。面向城市新兴中产阶层,提供图书、电影、互联网文化产品等“更好的精神食粮”。