展开全部

主编推荐语

阿兰·德波顿名作,大量实拍照片。出行伴侣。让你在作家、思想家、哲学家的陪伴下来一场旅行。

内容简介

这本书用一种非常特别的的方式去旅行,行程中不仅有巴巴多斯、西奈的沙漠、马德里等风格迥异的怡人风景,还有众多大师给你的心灵之旅。

目录

  • 版权信息
  • 我的作品在中国
  • 推荐序
  • 译者序
  • 出发
  • Ⅰ 对旅行的期待
  • Ⅱ 旅行中的特定场所
  • 动机
  • Ⅲ 异国情调
  • Ⅳ 好奇心
  • 风景
  • Ⅴ 乡村与城市
  • Ⅵ 壮阔
  • 艺术
  • Ⅶ 令人眼界大开的艺术
  • Ⅷ 对美的拥有
  • 回归
  • Ⅸ 习惯
展开全部

评分及书评

4.5
70个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    4.0
    旅行的艺术:遇见一个人,解读一个故事

    读这本书最大的感悟是只有你拥有旅行的心态,开启细腻,敏感的感受力。对于事物没有成见、而是怀着谦卑的心。仔细观察种的那些花花草草,我有四种颜色的洋牡丹。它们次第开放,给我带来无限乐趣,我精心布置房间里的每一个小角落,让家变得更加温馨,欣赏完我种的花花草草后,坐在书桌前,看一本自己喜欢的书,不也是一场旅行吗?疫情后,去公园时,带着出发前的对远方的期待,与当前压抑的解脱,零零碎碎地涌现出,一幅浪漫的幻想。外出游走,记录下特别的身影,回到家速写下来。像经历一场盛大的仪式,是一个新的生命。原来熟悉的环境未变,可我的眼光和心境有所区别,不断向外寻求刺激,身体也会悄然变化。美在生活中,像静悄悄的枝头花儿,傍晚闪现的霞光。街头的柳树和香樟,翠色无边,斑驳的树影下,穿梭着那点点人群。流水从脚底穿过,似不期而遇时光的定格。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      5.0
      旅行的意义——不就是为了让人生变得更有趣吗?

      我们好像常常把 “人生的意义” 挂在嘴边,其实对我来说,旅行这件事,并不在于去过多少国家,打卡过多少景点,或拍过多少照片... 而更多的,是我经历了哪些刻骨铭心的时刻,做过多少 “疯狂” 的事情... 将来回忆起来,都将是我的人生谈资。歌德曾在「致卡罗琳・冯・赫尔德」里,对旅行有这样的一番解读:人之所以爱旅行,不是为了抵达目的地,而是为了享受旅途中的种种乐趣。当然,旅行并不仅仅是表面上所看到的那般美好,我们都经历过疲惫与不堪,也体验过酷暑或严寒。但即使如此,我们依旧不愿放下脚步,为我们平凡的生活加点乐趣。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        4.0
        幸福只有被分享才是真实的

        除了生计所迫、任务驱动等日常需求,人出门是为了三件事:体验美好、寻找意义和逃离当下。旅行可以让自己暂时从日常的环境中摆脱出来,距离产生美,从而获得情感或心理的抚慰。要想获得良好的体验,要明白实地旅行和期待的差异。期待和艺术作品一样,带有极强的简括性。在艺术作品中寻找有价值的体验远比从现实生活中来得容易。在实地旅行中,必须承受那些为艺术所忽略的环节。通过想象和艺术创作,能使我们平凡的现实生活变得远比其本身更丰富多彩,从而升华我们的生命。要达到对美的拥有,最有效的方式是理解美,并尝试通过艺术创作来升华美,而无须考虑我们是否具有这样的才华。对于旅行,我最重要的感悟来自于影片《荒野生存》。抛弃羁绊回归自然,体验生命的无限,完完全全为自己而活,不用顾及别人的感受,做自己想做的事情…… 有这样向往的人应该去看看那部片子。孤独永远是残酷的。这一事实并没有因为雄壮的高山、绚丽的大河而有丝毫的改变。Happiness is only real when shared. 幸福只有被分享才是真实的。

          转发
          评论
        • 查看全部29条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。