4.3 用户推荐指数
历史
类型
8.1
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
102千字
字数
2016-04-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
20世纪划时代小说家海明威的代表作。本书问世以来成为描摹巴黎情状的最著名的文字之一,书中的名句“巴黎是一席流动的盛宴”更是成为巴黎的经典城市名片。
内容简介
1920年代,海明威以驻欧记者身份旅居巴黎,《流动的盛宴》记录的正是他当时的这段生活。这本书既是巴黎城市风情的素描,也是他与当时一大批旅欧小说家和艺术家的交往速写。
不过这本书的写作却是在将近40年以后,盛宴的“现场”早已消失,所有有关巴黎的个人记忆,都杂糅成一种对于巴黎的共同历史记忆,使得这本书不同于一般的散文,自始至终都带着一抹亦真亦幻的色彩。
本书自从问世以来,就成为描摹巴黎情状的最著名的文字之一,书中的名句“巴黎是一席流动的盛宴”更是成为巴黎的经典城市名片。
目录
- 版权信息
- 译者前记
- 序
- 说明
- 圣米歇尔广场的一家好咖啡馆
- 斯泰因小姐的教诲
- “迷惘的一代”
- 莎士比亚图书公司
- 塞纳河畔的人们
- 一个虚假的春季
- 一项副业的终结
- 饥饿是很好的锻炼
- 福特·马多克斯·福特和魔鬼的门徒
- 一个新流派的诞生
- 和帕散在圆顶咖啡馆
- 埃兹拉·庞德和他的“才智之士”
- 一个相当奇妙的结局
- 一个注定快要死的人
- 埃文·希普曼在丁香园咖啡馆
- 一个邪恶的特工人员
- 司各特·菲茨杰拉德
- 鹰不与他人共享
- 一个尺寸大小的问题
- 巴黎永远没有个完
展开全部
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。