展开全部

主编推荐语

从《文化苦旅》到《中国文脉》,余秋雨先生多年来持续探索中国古代文学的经脉,本书就是他长期斟酌之后的结论。

内容简介

本书是余秋雨先生长期斟酌之后选出并予以翻译、阐释的中国古代文学读本。他意在带领当代读者辨认古代文学中最伟大的星座,希望读者不仅能够借助译文和阐释读懂原文,更重要的是能够从心灵层面与经典文本产生共鸣,领略千古不变的文心与诗魂。

所选篇目包括《诗经》选篇、《离骚》、《逍遥游》、《报任安书》、《兰亭集序》、《归去来辞》、《送李愿归盘谷序》、《愚溪诗序》、《秋声赋》、《赤壁赋》、《文心雕龙》选段,以及在他心中最重要的唐诗、宋词、宋诗篇章。除了唐宋诗词以外,每个篇目都由原文、译文和阐释三部分构成。

余秋雨先生特别重视译文,因为他的今译是要探寻古今文词差异背后所蕴藏的永恒美学素质,既要在语感、节奏、气韵上匹配原文,又要恪守严谨的文化学理。本书还收录了余秋雨先生手书的文典名篇书法,以便让当代年轻人感受中国古代文辞的基本生存方式。

目录

  • 版权信息
  • 余秋雨简介
  • 自序
  • 《离骚》今译
  • 《离骚》原文
  • 附论:第一诗人
  • 《诗经》选译
  • 《逍遥游》今译
  • 《逍遥游》原文
  • 《报任安书》今译
  • 《报任安书》原文
  • 附论:两个地狱之门
  • 《兰亭集序》今译
  • 《兰亭集序》原文
  • 《归去来兮辞》今译
  • 《归去来兮辞》原文
  • 附论:田园何处
  • 《送李愿归盘谷序》今译
  • 《送李愿归盘谷序》原文
  • 《愚溪诗序》今译
  • 《愚溪诗序》原文
  • 附论:文化溪谷
  • 《秋声赋》今译
  • 《秋声赋》原文
  • 《前赤壁赋》今译
  • 《前赤壁赋》原文
  • 《后赤壁赋》今译
  • 《后赤壁赋》原文
  • 附论:赤壁之劝
  • 《文心雕龙》简释
  • 必读唐诗五十首
  • 附论:唐诗应该怎么读
  • 必读宋词三十五首
  • 附论:宋词的最高峰峦
  • 必读宋诗十三首
  • 余秋雨主要著作选目
  • 名家论余秋雨
  • 余秋雨文化大记
展开全部

评分及书评

评分不足
2个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0

    真正为白话文带来完整声誉的,是二十世纪初期五四新文化运动中的那批先行者。他们全都精熟古典文言,却为了中国文化的革新前途,与保守主义古典派激烈辩论并取得了胜利。而且,他们还亲自写下了一系列动人的白话小说、散文、诗歌,虽然还有点青涩,却展现了一个事实:白话文并不低于文言文,甚至有可能爆发出大大高于文言文的审美传导能力。

      转发
      评论

    出版方

    磨铁图书

    磨铁图书有限公司成立于2007年,是国内规模最大的大众类民营图书公司之一。磨铁图书是业内知名作者公认的最佳出版合作平台,目前公司已经签约王蒙、周国平、余秋雨、于丹、蒙曼、冯唐、南派三叔、当年明月、张德芬、今何在、阿桂、刘同、马东团队、白茶、郭斯特、使徒子、伟大的安妮、张悦然天下霸唱、雷米、Priest等众多业内知名作家。几乎涵盖所有类型的畅销小说作者和他们的作品。