展开全部

主编推荐语

一本书了解美国文学发展脉络;著名翻译家夏济安先生心血译作。

内容简介

本书隶属“中国翻译家译丛”第四辑,由著名翻译家夏济安先生选编,收入了亨利·戴维·梭罗、本杰明·富兰克林、托马斯·杰斐逊、华盛顿·欧文、纳撒尼尔·霍桑、威廉·卡伦·布莱恩特、拉尔夫·沃尔多·爱默生、赫尔曼·梅尔维尔等名家之作。

选篇内容涵盖了自然风景、哲理思辨、作家研究等诸方面,加有译者精心撰写的作家小传与详尽注释,生动地展现了活跃于十八至十九世纪的这一批作家文学创作与思想发展的脉络。夏济安先生的译文庄重优美、晓畅自然。

目录

  • 版权信息
  • 出版说明
  • “中国翻译家译丛”顾问委员会
  • 乔纳森·爱德华兹
  • 飞蜘蛛
  • 本杰明·富兰克林
  • 蜉蝣
  • 美腿与丑腿
  • 托马斯·杰斐逊
  • 民主教育
  • 华盛顿·欧文
  • 作者自叙
  • 英国的农村生活
  • 西敏大寺
  • 威廉·卡伦·布莱恩特
  • 诗歌与我们的时代和国家的关系
  • 拉尔夫·沃尔多·爱默生
  • 论美
  • 纳撒尼尔·霍桑
  • 古屋杂忆
  • 亨利·戴维·梭罗
  • 禽兽为邻
  • 冬日漫步
  • 詹姆士·拉塞尔·洛威尔
  • 二百年前的新英格兰
  • 赫尔曼·梅尔维尔
  • 霍桑论
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

人民文学出版社

1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。