传播学
类型
8.2
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
370千字
字数
2021-04-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
美国著名的传播学者E·M·罗杰斯通过传记式的编写工作,在人的基础上来理解传播学史。
内容简介
撰写传播学史的历史学家具有多种可供选择的方法,在人的基础上来理解传播学史,这是一个独特的视角,涉及众多人物与机构以及若干学科的知识背景,并以此表明,传播研究如何富有意义地影响了社会学,政治学和心理学等学科,这种有重点的综合研究使本书成为上述领域的学者必读的读物。
本书内容丰富,史实性强,图文并茂,人物生平纪事详尽,叙述有通俗与专业相结合的特点,故会为传播学的广大专业与业余读者所喜爱。
目录
- 版权信息
- 序
- 译者的话
- 插图目录
- 表格目录
- 引言
- 序言
- 第一章 威尔伯·施拉姆和传播学的创立
- 威尔伯·施拉姆
- 衣阿华写作班
- 华盛顿的二战岁月
- 衣阿华的大众传播研究课程
- 施拉姆迁移到伊利诺伊
- 第一部分 传播学的欧洲起源
- 达尔文、弗洛伊德和马克思
- 文艺复兴,1450—1600
- 欧洲的大学
- 第二章 查尔斯·达尔文和进化论
- “比格尔号”的航行
- 达尔文所受到的思想影响
- 加拉帕戈斯群岛的雀类
- 暴风雨将来临
- 暴风雨
- 后来的进化论研究
- 进化论的影响
- 进化论的贡献
- 第三章 西格蒙德·弗洛伊德和精神分析理论
- 西格蒙德·弗洛伊德的生平
- 精神分析理论:一种解释
- 精神病学在欧洲的兴起
- 精神分析理论向美国的转移
- 精神分析理论对于传播学的贡献
- 帕洛阿尔托小组和互动传播
- 帕洛阿尔托小组对传播学的贡献
- 第四章 卡尔·马克思和批判学派
- 卡尔·马克思的生平
- 什么是马克思主义
- 批判学派
- 今日的批判理论
- 马克思和批判学派对传播学的贡献
- 第二部分 传播学在美国的发展
- 知识分子从欧洲向美国的迁移
- 美国社会科学的直接根源
- 第五章 芝加哥学派
- 西部扩张和强盗资本家
- 芝加哥大学的创立
- 传播研究的洛克菲勒基金会
- 社会学系的创建
- 乔治·西梅尔和芝加哥学派
- 库利、杜威、米德和帕克
- 芝加哥社会学的特征
- 约翰·杜威和实证哲学
- 威廉·冯特:实验心理学的奠基人
- 乔治·赫伯特·米德和符号互动论
- 罗伯特·E·帕克和芝加哥的鼎盛期
- 有关电影效果的佩恩基金研究
- 芝加哥学派为什么会衰落?
- 芝加哥学派和传播学
- 芝加哥是一个学派吗?
- 芝加哥学派的贡献
- 解释学派
- 第六章 哈罗德·拉斯韦尔和宣传分析
- 哈罗德·D·拉斯韦尔的生平
- 精神分析理论与政治学
- 宣传讯息的内容分析
- 拉斯韦尔的中年危机
- 洛克菲勒传播研讨班
- 拉斯韦尔的战时传播项目
- 政策学
- 拉斯韦尔的风格
- H·拉斯韦尔对传播学的贡献
- 沃尔特·李普曼和议程设置
- 议程设置研究
- 第七章 保罗·F·拉扎斯菲尔德和大众传播效果
- 保罗·F·拉扎斯菲尔德的生平
- 拉扎斯菲尔德的维也纳研究所
- 关于马林塔尔失业研究
- 移居美国
- 广播研究项目
- 阿多诺和“广播项目”
- 批判的研究和行政的研究
- 定量研究与定性研究
- 1940年的伊利县研究
- 应用社会研究局
- 与默顿一起工作
- 保罗·拉扎斯菲尔德对传播学的贡献
- 第八章 库尔特·勒温和群体动力学
- 库尔特·勒温的生平
- 场论
- 勒温的柏林研究
- 来到美国
- “聊天活动”
- 哈沃德睡衣厂的参与性管理
- 群体动力学研究中心
- 勒温的风格
- 群体动力学
- 库尔特·勒温对传播学的贡献
- 第九章 卡尔·霍夫兰和说服研究
- 卡尔·I·霍夫兰的生平
- 霍夫兰和美国士兵
- 返回耶鲁
- 恐惧呼吁
- 卡尔·霍夫兰对传播学的贡献
- 第十章 诺伯特·维纳和控制论
- 诺伯特·维纳的生平
- 黄色探险
- 控制论
- 科学俱乐部的哲学
- 梅西基金会会议
- 维纳的战后反叛
- 控制论对于传播学的贡献
- 系统论
- 第十一章 克劳德·香农的信息论
- 历史背景
- 什么是信息论
- 香农信息论的发展
- 技术传播和人类传播
- 信息论和控制论
- 香农的信息论的思想影响
- 香农的信息论的影响
- 逐渐退出
- 香农的信息论对传播学的影响
- 第三部分 传播学领域的建立
- 第十二章 威尔伯·施拉姆和传播学的建立
- 走近伊利诺伊
- 斯坦福岁月
- 为什么施拉姆如此有影响
- 威尔伯·施拉姆对于传播学的贡献
- 美国大学对于传播学的接受
- 技术决定论者:英尼斯和麦克卢汉
- 其他国家的传播学
- 今日的传播学学科
- 未来的传播学
- 传播学史中的主要人物
- 参考书目
展开全部
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。