展开全部

主编推荐语

21卷,700万字,苏联文学最高奖“高尔基文学奖”得主、著名翻译家草婴先生呕心沥血的毕生译著全集。

内容简介

《草婴译著全集》是著名俄苏文学翻译家草婴先生毕生翻译、创作的文学作品全编,共计21卷,约700万字。其中,12卷收录草婴翻译的以大文豪列夫·托尔斯泰小说全集为主的俄国经典文学作品;7卷收录草婴翻译的包括诺贝尔文学奖获得者肖洛霍夫、莱蒙托夫等作家作品在内的反映苏联卫国战争和苏联社会主义建设的重要作品;1卷收录草婴关于俄苏文学和文学翻译问题的个人著作;1卷搜集草婴历年来在各报刊杂志中发表的翻译文章;其中第13卷《俄文文法手册》,是讲解俄文文法的著作,未收录在此全集中。

本卷为:草婴译著全集第五卷《哈吉穆拉特》。

目录

  • 版权信息
  • 舞会以后
  • 亚述国王伊撒哈顿
  • 哈吉穆拉特
  • 假息票
  • 瓦罐阿廖沙
  • 科尔尼·华西里耶夫
  • 草莓
  • 为什么?
  • 神性与人性
  • 我梦见了什么
  • 穷人
  • 孩子的力量
  • 同路人的谈话
  • 过路客和农民
  • 村里的歌声
  • 乡村三日记
  • 霍登广场事件
  • “糊里糊涂”
  • 沃土(日记摘录)
  • 未完成稿
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

上海文艺出版社

上海文艺出版社是一个有着五十多年历史的综合性的文学艺术出版社。它的前身新文艺出版社,是在由原郭沫若主持的群益出版社、俞鸿模的海燕书店和任宗德主持的大浮出版公司自愿合并的基础上组建起来的公私合营出版社,以后又陆续有巴金主持的平明出版社和文化生活出版社等相继并入。1952年6月1日,上海文艺出版社正式成立。