4.8 用户推荐指数
文学
类型
7.8
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
66千字
字数
2016-03-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
为纪念莎士比亚逝世四百周年,精选二十种出版单行本,配以约翰·吉尔伯特爵士(Sir John Gilbert)的全套经典插图,出版“诗体插图珍藏本莎士比亚作品集”。
内容简介
诗体插图珍藏本莎士比亚作品集之一。
内附约翰·吉尔伯特爵士全套经典插图。
中国莎士比亚研究会会长方平先生主编、主译。
这部剧是成熟的“莎士比亚式”浪漫喜剧,也是唯一一部以英国现实为背景反映市民生活的剧本。
贪婪好色的没落骑士福斯泰夫,贫困潦倒。为了骗钱,他决定勾搭当地最有钱的两家太太:傅德太太和裴琪太太。
他给两人写情书,希望通过和她们谈恋爱而接管两家的钱财。两人收到情书后都很气愤,就商量整整他。
傅德太太请桂嫂给福斯泰夫传话,假意请他来家相会。福斯泰夫刚来,裴琪太太就跑来说傅德带着大群人来抓通奸的,结果福斯泰夫仓皇躲在篓子里被人扔到了河里……
目录
- 版权信息
- 前言
- 剧中人物
- 场景
- 第一幕
- 第一景 裴琪家门前
- 第二景 同前
- 第三景 “吊袜带”客店
- 第四景 凯乌斯大夫家中
- 第二幕
- 第一景 裴琪家门前
- 第二景 “吊袜带”客店
- 第三景 温莎附近田野
- 第三幕
- 第一景 田野
- 第二景 温莎街道
- 第三景 傅德家中,室内
- 第四景 裴琪家中
- 第五景 “吊袜带”客店
- 第四幕
- 第一景 街上
- 第二景 傅德家中
- 第三景 “吊袜带”客店
- 第四景 傅德家中
- 第五景 “吊袜带”客店
- 第六景 “吊袜带”客店
- 第五幕
- 第一景 “吊袜带”客店
- 第二景 温莎林苑
- 第三景 林苑附近
- 第四景 林苑
- 第五景 林苑,橡树底下
- 考证
展开全部
出版方
上海译文出版社
上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。