展开全部

主编推荐语

多位翻译家心血之作:中国著名翻译大家张谷若,翻译家夫妻档张玲、张扬等人近二十年译文打磨,精益求精的文字修订。

内容简介

哈代不但长篇小说闻名于世,其短篇小说也极有特色,深刻反映了人性外在和内在的多重性和复杂性,以及人与社会的种种冲突,涉及人与社会及自然环境的关系,人与人之间的关系,包括男女两性之间、父子、母子两代之间的关系。哈代的短篇小说具有很强的故事性和可读性,文字简洁、凝练,风格自然、轻松。本书精选他最有代表性的短篇小说精品十七篇,全面反映作者的艺术风格和文学价值。

目录

  • 版权信息
  • 作者简介
  • 总序
  • 前言
  • 汉普顿郡公爵夫人
  • 神魂颠倒的传道士
  • 一 他着凉是怎么治好的
  • 二 他如何见到另外两个男人
  • 三 那件神秘莫测的大衣
  • 四 新月升起的时候
  • 五 他们如何去的卢温角
  • 六 内瑟—莫因顿的大搜查
  • 七 走到沃默尔十字路口及以后
  • 忠贞的劳拉
  • 羊倌所见四个月夜的故事
  • 第一夜
  • 第二夜
  • 第三夜
  • 第四夜
  • 一八〇四年传说
  • 三怪客
  • 古堡夜会[1]
  • 萎缩的胳臂
  • 一 遭遗弃的挤奶姑娘
  • 二 年轻媳妇儿
  • 三 幻象
  • 四 建议
  • 五 纯德法师
  • 六 第二次尝试
  • 七 骑马赶路
  • 八 水边隐士
  • 九 不期而遇
  • 婚宴空设
  • 德国兵团[1]郁郁寡欢的轻骑兵
  • 格瑞布府上的巴巴拉
  • 悬石坛侯爵夫人
  • 儿子的否决权
  • 瑞乐舞琴师
  • 耽于幻想的女人
  • 路标边的坟墓
  • 浪子回头
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

人民文学出版社

1951年3月成立于北京,系国家级专业文学出版机构,现为中国出版集团公司成员单位。