4.5 用户推荐指数
文学
类型
8.9
豆瓣评分
可以朗读
语音朗读
293千字
字数
2017-12-01
发行日期
展开全部
主编推荐语
美国传奇诗人狄金森的诗选。
内容简介
开狄金森诗歌学术译介先河。
收录中英双语诗104首、128幅手稿。
汇集王柏华、杨炼、王家新等50余位知名诗人、学者、译者。
狄金森国际学会、复旦文学翻译中心联袂出品"。
目录
- 版权信息
- 前言
- 致谢
- 编辑体例说明
- 第一组(3首) 罗良功 & Eliza Richards
- F59 Could live - did live -
- 可能活着 - 确实活过 -
- F348 I would not paint - a picture -
- 我不愿画 - 一幅画 -
- F1163A A Spider sewed at Night
- 蜘蛛在夜晚织布忙
- 第二组(6首) 李丽波、陈义海 & Alfred Habegger
- F140B Bring me the sunset in a cup
- 把日落用杯子端给我
- F180 In Ebon Box, when years have flow
- 岁月流逝后,在黑檀木盒子里
- F317 Delight is as the fligh -
- 欣喜正如飞逝 -
- F450 The Outer - from the Inner
- 外在 - 从内在
- F560 Did Our Best Moment last -
- 假如最美的时光能够久长 -
- F1466 The healed Heart shows its shallow scar
- 愈合的心显示它浅浅的伤痕
- 第三组(6首) 许立欣 & Stephanie Farrar
- F356 If you were coming in the Fall
- 若是你要秋天来
- F589 They called me to the Window, for
- 他们唤我到窗前,看
- F704 My Portion is Defeat - today -
- 我分到的那份是失败 - 今日 -
- F1212 My triumph lasted till the Drums
- 我的胜利持续到鼓声
- F1440 How Human Nature dotes
- 人性多么钟情于
- F1442 It was a quiet seeming Day -
- 这是看似平静的一天 -
- 第四组(6首) 冷霜、赖丹婷 & Leslie McAbee
- F279 Of all the Souls that stand create -
- 自所有创生的灵魂 -
- F285B The Love a Life can show Below
- 一生能显现于下界的爱
- F314B \"Hope\" is the thing with feathers -
- “希望”是那种有羽毛的事物 -
- F333 Many a phrase has the English language -
- 英语有许多表达方式 -
- F533 I reckon - When I count at all -
- 我掂量 - 当我彻底清点 -
- F559B Through the Dark Sod - as Education -
- 穿透黑暗的地壤-如同教育 -
- 第五组(3首) 李玲 & Marilee Lindemann
- F370 Within my Garden, rides a Bird
- 我的花园里,一只鸟驾驶
- F962B A Light exists in Spring
- 一种光存在于春天
- F1373 The Spider as an Artist
- 蜘蛛作为艺术家
- 第六组(4首) 谢微、王柏华 & Julie Enszer
- F259 A Clock stopped -
- 钟停了 -
- F274 Again - his voice is at the door -
- 又一次 - 他的声音在门口 -
- F1121 The Sky is low - the Clouds are mean
- 天空低垂 - 层云卑劣
- F1407 A Saucer holds a Cup
- 一只茶碟托着一只茶杯
- 第七组(6首) 刘守兰、易霞 & Barbara Mossberg
- F11B Nobody knows this little Rose -
- 没人知道这朵小小的玫瑰 -
- F122C These are the days when Birds come back -
- 这是鸟儿归来的日子 -
- F347 I dreaded that firs Robin, so
- 我曾如此害怕第一只知更鸟
- F477A He fumbles at your Soul
- 他触摸你的灵魂
- F764 My Life had stood - a Loaded Gun -
- 我的生命 - 一杆上膛的枪 -
- F1489E A Route of Evanescence
- 一条渐渐消失的轨迹
- 第八组(6首) 谭大立 & Laura Lauth
- F403A I reason - Earth is short -
- 我琢磨 - 地球短暂 -
- F445 They shut me up in Prose -
- 他们把我禁锢在散文里 -
- F466 I dwell in Possibility -
- 我栖居于可能性 -
- F674 I could not prove the Years had feet -
- 我不能证明岁月有(韵)脚 -
- F1243 Shall I take thee, the Poet said
- 我是否选用你呢?诗人推敲着
- F1263 Tell all the truth but tell it slant -
- 说出全部真话,但要曲折地说 -
- 第九组(3首) 董恒秀 & George W. Lytle
- F312 I can wade Grief -
- 我可以跋涉悲伤 -
- F326 The lonesome for they know not What -
- 他们不知因何事感到孤寂 -
- F381B I cannot dance upon my Toes -
- 我不会用脚尖跳舞 -
- 第十组(5首) 杨铁军、Eleanor Goodman & Jane Eberwein
- F113A The Bee is not afraid of me
- 蜜蜂不怕我
- F359C A Bird, came down the Walk -
- 一只鸟沿路走来 -
- F610 From Cocoon forth a Butterfly
- 从虫茧里钻出一只蝴蝶
- F621 The Wind - tapped like a tired Man -
- 风敲门 - 像疲倦的男人 -
- F796E The Wind begun to rock the Grass
- 风开始摇动草叶
- 第十一组 (5首) 王柏华 & Jed Deppman
- F104 A something in a summer's Day
- 有一物在夏日的一天
- F522 I tie my Hat - I crease my Shawl -
- 我系好帽子 - 我叠起围巾 -
- F578 The Angle of a Landscape
- 一片风景的那一角
- F693 Like Eyes that looked on Wastes -
- 像双目凝望荒原-
- F696 The Tint I cannot take - is best -
- 我捕捉不到的色调-最美 -
- 第十二组(5首) 王家新 & Cristanne Miller
- F284B The Zeros taught Us - Phosphorus -
- 零度教我们 - 磷光 -
- F320 There's a certain Slant of light
- 有某种斜光
- F372 After great pain, a formal feeling comes -
- 巨大的痛苦后,一种得体的感觉来临 -
- F479 Because I could not stop for Death -
- 因为我不能为死亡停下 -
- F603 The Red - Blaze - is the Morning -
- 红色-闪耀-是黎明 -
- 第十三组(6首) 王晋华、乔亦娟 & Gary Stonum
- F319 Of Bronze - and Blaze -
- 宛若青铜 - 宛若火焰 -
- F935D As imperceptibly as Grief
- 像悲伤一样无迹可寻
- F1038A Bloom - is Result - to meet a Flower
- 开花 - 是一种成果 - 邂逅一朵花
- F1072 A loss of something ever felt I -
- 我总感觉我失去了什么 -
- F1160A The duties of the Wind are few -
- 风的职责很少 -
- F1356A A little Madness in the Spring
- 春日里一点小小的疯狂
- 第十四组(6首) 王立言 & Aaron Dinin
- F207B I taste a liquor never brewed -
- 我品尝从未酿造过的美酒 -
- F236B Some - keep the Sabbath - going to Church -
- 有人-过安息日 - 去教堂 -
- F256 The Robin's my Criterion for Tune -
- 知更雀是我评判乐曲的标杆 -
- F473 I was the slightest in the House -
- 我在家里无足轻重 -
- F572C The Day came slow - till Five o'clock
- 白昼缓缓降临 - 直到五时 -
- F700 The Way I read a Letter's - this -
- 我读信的方式 - 如此这般 -
- 第十五组(3首) 徐翠华 & Karen Emmerich
- F311B I know some lonely Houses off the Road
- 我知道离路远处有几座孤零零的房子
- F313 You see I cannot see - your lifetime -
- 你看我看不到 -你的人生 -
- F323 Read -Sweet - how others - strove -
- 阅读吧 - 亲爱的 - 看看别人是怎样奋斗 -
- 第十六组 (3首) 齐悦、梅圣莹 & 王柏华
- F436 I found the words to every thought
- 我曾为我有过的所有思想
- F853 She staked Her Feathers - Gained an Arc -
- 她赌上她的羽毛 - 得到一道弧 -
- F905 Split the Lark - and you'll fin the Music -
- 劈开云雀 - 你会找到音乐 -
- 第十七组(5首) 杨炼、陈汐 & Eliza Richards
- F513A The Spider holds a Silver Ball
- 蜘蛛捧着银色的小球
- F781A Remorse - is Memory - awake -
- 懊悔 - 是记忆 - 醒着 -
- F930A The Poets light but Lamps -
- 诗人唯燃灯 -
- F1103B Perception of an Object costs
- 感知一物之代价
- F1459B How brittle are the Piers
- 这桥墩多么易碎
- 第十八组(3首) 曾轶峰 & Elizabeth Miller
- F743 Behind Me - dips Eternity -
- 在我之后 - 永恒下沉 -
- F836 Color - Caste - Denomination -
- 颜色 - 等级 - 派别 -
- F1230 'Twas fightin for his Life he was -
- 他为生命而战 -
- 第十九组(6首) 周建新 & Cindy Mackenzie
- F606C Except the smaller size
- 除了那较小的
- F992 Three Weeks passed since I had seen Her -
- 与她晤面后才过三周 -
- F1087 To help our Bleaker Parts
- 救助自身更羸弱的部分
- F1124A Count not that far that can be had
- 别以为真如此遥远
- F1229B The Days that we can spare
- 我们忙里偷闲的日子
- F1299 Dominion lasts until obtained -
- 控制会持续直至完全得到 -
- 第二十组(3首) 周瓒 & Cristanne Miller
- F36 If I should die
- 假如我死了
- F382 Good Morning - Midnight -
- 早安 - 午夜 -
- F1353B To pile like Thunder to its close
- 堆叠如雷鸣直到最后
- 第二十一组(信封诗11首) 周琰 & Marta Werner
- A105a A not admitting of the wound
- 拒不承认伤口
- A108 When what they sung for is undone
- 当它们为之歌唱的消散
- A109 A Pang is more conspicuous in Spring
- 一阵悸痛在春天更显而易觉
- A145 It will not harm her magic pace
- 那不会妨害她神奇的步履
- A146 We introduce ourselves
- 我们介绍自己
- A277 Long Years apart - can make no
- 长年分离 - 没有哪个破裂
- A278 Look back on Time, with kindly eyes -
- 以和善的眼睛,回望时间 -
- A316 Oh Sumptuous moment
- 噢,奢华的时刻
- A449 The vastest earthly Day
- 最浩大的人间之日
- A479 Through what transports of Patience
- 通过那传递耐心的事物
- A821 Clogged only with Music
- 仅仅以音乐阻塞
- 附录一 通信摘录和作者附言
- 附录二 引用文献
- 附录三 译者简介 (按姓氏排序)
- 后记
- 诗歌索引
展开全部
出版方
四川文艺出版社
四川文艺出版社是一个有着二十多年历史的专业文学艺术出版社,主要从事当代文学、现代文学和艺术作品图书出版,文艺理论和文学批评专著图书出版,古代优秀文艺作品读物出版,以及影视艺术图书和音乐歌曲图书出版。在长篇小说、纪实文学、当代作家文集、人物传记、小说、散文、影视艺术图书等诸多门类,整合和优化国内外出版资源,扩大合作伙伴,开拓销售市场,形成自己独有的出版特色。