主编推荐语
溯源美加金融发展史,探究金融创新与金融稳定之平衡。
内容简介
这是一本旨在探讨美国和加拿大金融体系异同的书,目标读者包括但不局限于研究美国和加拿大历史的专业人士,是一本面向非专业读者的金融比较史之书。作者在书中揭示了自19世纪初以来,美加两国金融体系所走的不同道路。
2008年的金融危机波及全球,引发了全球经济衰退。与经历了巨额亏损、收购和纳税人资助的美国银行体系不同,加拿大银行体系相对较好地抵御了危机,并保持了流动性和盈利能力。美加两国金融体系的分歧可以追溯到它们不同的制度和政治历史上。作者将两国的金融体系根源追溯到亚历山大·汉密尔顿时期,并深刻地指出,虽然加拿大保留了汉密尔顿式的金融传统,但美国自19世纪30年代以来一直偏爱民粹主义的杰克逊式传统。随着时间的推移,美国体系发生了零星和不一致的变化,这与加拿大体系所走的进化道路不一致。
本书为读者提供了一个全面且细致的金融体系比较,展现了世界前十大经济体系中两个大国的经济环境和文化环境的发展历程。
目录
- 版权信息
- 自序
- 推荐序
- 前言
- 引言
- 第一章 国外与国内的开端:内战中 的殖民地
- 美国与加拿大的联系
- 一场世界大战促使美国独立
- 金融与美国独立战争
- 汉密尔顿的力量
- 新宪法
- 国父与财政冲突
- 汉密尔顿的财政计划
- 美国与英国在加拿大开战
- 银行战争:政治与联邦金融政策
- 内战前(战前时期)在央行存在与否背景下的州立银行业务
- 奴隶制对金融与政治的深远影响
- 第二章 过渡的十年:国家的诞生 与重生
- 同室操戈
- 国家的诞生
- 起步阶段
- 人与价值观:卡迪亚与麦克唐纳
- 与文化和物理距离的抗争:建立联邦的伟绩
- 法国根基
- 大批讲英语的居民的到来
- 挫败与复兴
- 通往独立之路
- 联邦银行业的责任与新建联邦的金融安排
- 货币与银行体系的演变
- 1869年的第一部银行法案
- 第三章 成熟阶段(1869—1914年)
- 19世纪从新兴到走向成熟的美加市场
- 银行法案之争(1869—1871年)
- 第三任财政部部长的贡献
- 立法
- 加拿大银行业概述(1869—1914年)
- 相对稳定的增长
- 金融中介的其他形式
- 美国的货币与银行业(1870—1913年)
- 国家与州立商业银行
- 其他国内借贷机构
- 外国商业银行
- 投资银行合作关系
- 铁路:颠覆性技术带来的苦与乐
- 美国的铁路与金融
- 加拿大的铁路与金融
- 资本与争议:北美本土保险与外国保险
- 保险与美国的增长
- 加拿大的保险业发展历程
- 专业金融服务公司在北美的衍生发展:精算、咨询、会计和信用服务
- 对镀金时代的批判:进步主义者、民粹主义者与1907年危机
- 1907年的危机
- 美国创建“第三个中央银行”
- 结论
- 第四章 “大无序”及不断增长的 社会需求(1914—1945年)
- 一战的影响:短期与中期
- 美国和加拿大的繁荣时代
- 加拿大和美国的银行业(1914—1929年)
- 政治与经济动荡时代的保险业发展概况
- 大萧条的成因与应对措施
- 美国特有的问题
- 大萧条对加拿大的冲击
- 走出危机
- 第二次世界大战对北美金融的影响
- 第五章 短暂的美式和平 (1945—2000年)
- 二战后的延续与间断
- 银行业:监管与技术的革命
- 离岸市场
- 外商直接投资以及新政监管的瓦解
- 技术与其他监管的变化
- 二战后的加拿大银行业
- 从蒙特利尔向多伦多的转移
- 信用合作社
- 对管理风险和提供新型服务的诉求变革了金融业
- 美国的养老金和共同基金
- 加拿大的养老金和共同基金
- 美国的住房
- 加拿大的住房业(1945—2000年)
- 其他形式的消费者债务
- 布雷顿森林体系期间和之后的保险业发展
- 责任保险危机与其他方面
- 加拿大的保险业:从“互助化”到“去互助化”
- 金融交易所与股权融资
- 新的牛市、熊市和动因:大型企业集团浪潮、私募、风投、互联网泡沫和对冲基金
- 加拿大的股票交易
- 第六章 2008年之前北美金融的 连续性与非连续性
- 自满的风险
- 通往2008年金融危机的不同道路
- 历史教训的借鉴与滥用
- 附录
- 附录数据来源
- 附录1
- 附录2
- 附录3
- 附录4
- 附录5
- 附录6
- 参考文献
- 致谢
出版方
中译出版社
中译出版社有限公司是原中国对外翻译出版公司的出版板块。中国对外翻译出版有限公司是1973年经国务院批准成立的国家级翻译出版机构,先后隶属于国家出版局、新闻出版总署、中国出版集团公司。经过四十余年的发展,中译出版社业务由单一出版联合国读物发展到译介出版世界各国的优秀作品,由出版语言翻译类著作发展到出版各类综合性书籍,逐步形成了以中译国际、中译外语、中译少儿、中译社科、中译财经为主要内容的出版格局。年出版新书500余种,输出版权160余种。 中译出版社立足于国际化定位,全面推动文化繁荣和出版“走出去”战略。出版社秉承高标准与高品质的宗旨,积累了大量蜚声海内外的知名翻译家、语言学家、作家、经济学家、企业家等优质作者资源,策划出版了一批内容丰富、形式多样的精品力作,为沟通中外,实现东西方文化的交融,架起了文化的桥梁。