展开全部

主编推荐语

本书讲述了墨西哥城一个贫困家庭的故事,向你呈现,在经历社会和经济巨变的拉美大城市中心区的贫民窟,住在一居室的出租屋里长大成人到底是怎样一番景象。

内容简介

奥斯卡·刘易斯采用了一种全新的方法,让你对一个普通家庭进行更深层次的查看,每一个家庭成员会用他们自己的语言讲述他们自己的生活经历。这种多人自传体的方法也易于减少调查者的偏见,并同时为你带来情感上的满足和理解。因为人类学家在直接和受访对象接触时能够体会到这样的满足和理解,可在充斥了专业术语的人类学专著中却很少传递出来。

自1961年初版以来,《桑切斯的孩子们》被公认为深情而直白地讲述了贫穷所带来的极大不公。玛格丽特·米德说它“是对人类学的一次杰出贡献——并将永远如此”;路易斯·布努埃尔说,制作出如此忠实于这部原著的电影将是他职业的“顶峰”;卡斯特罗说它“具有革命性”,“价值超过五万份政治传单”。它不但被《时代周刊》评为“近十年最佳图书”,也引发了“墨西哥史上最为激烈的一次公共辩论”。

目录

  • 版权信息
  • 玛格丽特·米德评《桑切斯的孩子们》
  • 致谢
  • 导言
  • 开篇
  • 赫苏斯·桑切斯
  • 第一部
  • 曼努埃尔
  • 罗伯托
  • 康素爱萝
  • 玛塔
  • 第二部
  • 曼努埃尔
  • 罗伯托
  • 康素爱萝
  • 玛塔
  • 第三部
  • 曼努埃尔
  • 罗伯托
  • 康素爱萝
  • 玛塔
  • 尾声
  • 赫苏斯·桑切斯
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分
  • 加载中...

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。