展开全部

主编推荐语

本书从本体论角度考察现代技术,对脑死亡、器官移植等问题进行实用主义解释。

内容简介

汉斯·约纳斯是20世纪著名的哲学家,曾师从胡塞尔、海德格尔和布尔特曼学习哲学、神学和艺术史,1993年逝世。本书作为作者的代表作《责任原理》一书的姐妹篇,有其重要的科学意义。

在本书中,作者抨击了科学自由的观念和研究自由的假定,作者认为,在现代自然研究中,从前关于“纯粹的”和“运用的”科学之间、理论与实践之间的区分,已渐渐消失了。二者已经在研究程序中融合在一起。为此,作者提出要对科学进行彻底的自我限制,提出“一个自愿的自我检视观念”。

目录

  • 版权信息
  • 译者序
  • 前言
  • 一 现代技术何以是哲学的对象
  • 二 现代技术何以是伦理学的对象
  • 三 在未来的门槛上:昨天的价值与明天的价值
  • 四 价值中立的科学与责任:研究的自我检视
  • 五 研究自由和公共福祉
  • 六 为医学的进步服务:人体试验
  • 七 医疗艺术与人类责任
  • 八 让我们克隆一个人:从优生学到基因技术
  • 未来主义方法(一)
  • 未来主义的方法(二)DNA-建造术
  • 九 微生物、配子和合子:续论人的新创造者角色
  • 十 脑死亡和人体器官库:对死亡的实用主义再界定
  • 十一 延缓死亡的技术和死亡权
  • 十二 关于责任原理的公开访谈
  • (一)专家讲坛(1981年):“技术文明的能力与界限”
  • (二)访谈(1981年):“为了自由而怀疑吗?”
  • 论文名录
  • 二十世纪西方哲学译丛
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分

出版方

上海译文出版社

上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。