展开全部

主编推荐语

《巴黎伦敦落魄记》《通往威根码头之路》与《向加泰罗尼亚致敬》这三部纪实作品就是奥威尔在人生和思想的重要关口留下的三个足印。

内容简介

《一九八四》作者乔治·奥威尔的第1部纪实文学作品 一段鲜为人知的奥威尔早年经历 先知在成为先知前,会是一个怎样的人? 反乌托邦先知思想脱胎换骨的炼狱熔炉 旅加学人陈超独力完成的翻译巨著“奥威尔作品全集”之第1辑 《一九八四》与《动物农场》的作者、反乌托邦的先知乔治·奥威尔在他的一生中却始终是一个坚定的社会主义者。这一点或许会令不了解政治光谱变迁的当今读者有些困惑,但对于奥威尔来说,这却是一个理所当然的选择。 《巴黎伦敦落魄记》是奥威尔正式出版的第1部纪实性作品。对英国殖民体制感到彻底厌恶绝望后,奥威尔的文学梦在几经挫折的情况下终于首度得到文学界的认可。巴黎和伦敦的经历可以看成是奥威尔为自己曾经为殖民体制服务的忏悔和救赎之旅。奥威尔曾是社会主义体制的忠实信徒,或许奥威尔刻意选择流浪和挨穷是对自己能否坚持贯彻社会主义理想的考验。巴黎和伦敦作为资本主义世界的繁华之地,社会底层的贫穷和困顿令人触目惊心。奥威尔愿意深入社会底层,与劳苦大众平等相待的真诚态度在英国左翼文学作家中实属另类,也正是这份精神,使《巴黎伦敦落魄记》读来分外真实,时至今日依然能够引起读者的共鸣。

目录

  • 版权信息
  • 第一章
  • 第二章
  • 第三章
  • 第四章
  • 第五章
  • 第六章
  • 第七章
  • 第八章
  • 第九章
  • 第十章
  • 第十一章
  • 第十二章
  • 第十三章
  • 第十四章
  • 第十五章
  • 第十六章
  • 第十七章
  • 第十八章
  • 第十九章
  • 第二十章
  • 第二十一章
  • 第二十二章
  • 第二十三章
  • 第二十四章
  • 第二十五章
  • 第二十六章
  • 第二十七章
  • 第二十八章
  • 第二十九章
  • 第三十章
  • 第三十一章
  • 第三十二章
  • 第三十三章
  • 第三十四章
  • 第三十五章
  • 第三十六章
  • 第三十七章
  • 第三十八章
  • 作品题解
展开全部

评分及书评

4.5
17个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    经典深刻的刻画

    书评:这是本可以反复阅读的好书。因为前几天看书《岂不怀旧:三和青年调查》,看三和青年想起这本书,两本书的写作高下立判,这才是经典。中国作者的书是以记者的角度写一篇报道,高高在上,而奥威尔是亲身经历,贫困并不是因为懒惰,是社会的责任。而这本书才是揭示了工业社会的残酷,在农业文明社会,虽然生产力地下,但有氏族团体,宗族。而在工业化社会,个体越来越原子化,互联网的社会反而更冷酷漠然,当大量三和青年老无所依的时候,他们将被迫化为尘埃。本书写法深刻精彩,值得反复阅读。

      2
      1
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      奥威尔版《贫穷的本质》

      1. 乔治・奥威尔本名埃里克・布莱尔 (1903-1950),英国作家。1933 年他的这本自传体文学作品《巴黎伦敦落魄记》出版了,并以乔治・奥威尔作为笔名。《落魄记》描述了奥威尔在巴黎和伦敦两个城市的赤贫生活,以及那些底层的人物。2. 贫穷犹如一面棱镜,映射出巴黎和伦敦下层人们的群像,也呈现斑驳的灵魂光线。因为自己在的三雀旅馆遭到洗劫,后赖以为生的英语教学工作也遇到挫折,奥威尔也沦落到赤贫之中,其实这何尝不是他向贫穷的主动靠近。他在当时的英属殖民地缅甸做了五年的警察,在 1927 年回到英国,随后也辞掉了这份工作。巴黎与伦敦的经历也颇有些反思与赎罪的意味。拖欠房租,典当衣物,求职被骗,工资被克扣,诸如此类,奥威尔与好朋友波里斯绞尽脑汁寻找过活的办法。几个星期甚至几个月不洗澡,满是臭虫的房间,因为饥饿而消颓丧气、晕沉无力,也会因为偶然的一顿饱腹欣喜若狂,对生活再次充满信心。3. 这是关于奥威尔的故事,也是他写的关于穷人,关于贫民窟的故事。在 X 酒店与餐馆的工作每天十几个小时,置身于昏暗和闷热的后厨,繁锁复杂的工序,不断争吵责骂… 所有的这一切都耗尽人的心力,这就是巴黎小工的生活,而这样的失业人员在巴黎随处可见。讽刺的是,“你在食物上付的钱越多,你就会吃到更多的汗水和唾沫”,因为厨师和服务员为了费省时省力,根本不顾顾客的感受,而老板只一心想着如何宰客。因为酒店那等级森严的体制,奥威尔要求剃掉胡须,只因那是厨师们显示地位的手段。“经理 — 厨师 — 服务员 — 小工”,这个微型社会阶层有各自的格调与思想,服务员伦蒂与奥威尔私下能够平等对待,而在公开场合必须疾言厉色,因为后者只是一个小工。4. 当然,《落魄记》最精彩的还是对人物的描写,或许因为奥威尔细腻的笔触,或许因为赤贫下的人们脱去了社会面具,即使同为落魄的小工与流浪汉,人物折射出不同的色彩光芒:有难免为流浪生活所催残,变得失去阳刚气概的帕迪,也有身残志坚,坚持读书思考。乐观向上的波佐;有伊顿公学毕业将自己的沦落视为无可救药的堕落并买醉的人,也有同为伊顿公学毕业,主动辞去殖民地警察高薪工作的奥威尔;“我很喜欢听她说‘流浪汉’时的咬字,似乎让你看到另一个活生生的灵魂,一个警觉女性的灵魂,多年来的流浪生涯并没有让她堕落”。5. 罗素曾说:对爱情的渴望,对知识的追求,对人类苦难不可遏制的同情心,这三种纯洁而无比强烈的激情支配着我的一生。我曾经很好奇:写出《动物庄园》这样作品的是怎样的人?“冷峻的良心”?看过《落魄记》我忽然明白:也许所有伟大的人都致力于寻找真实、面对真实、纪录真实。

        1
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        4.0
        强者蔚然成风

        首先,乔治・奥威尔的这本《巴黎伦敦落魄记》实在,文笔太绝了…… 一个大作家,写纪实类作品,真有点降维打击的感觉。和以前读过的纪实类作品,高出几个数量级的差距。强烈推荐!

          转发
          评论
        • 查看全部7条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。