展开全部

主编推荐语

本书讲述了欧洲基金界的明星经理尼尔·伍德福德的盛衰史。

内容简介

“获取惊人的回报”是伍德福德的代名词,“英国巴菲特”是对他亮眼成绩的最高评价。

2014年,伍德福德从任职了25年的景顺基金公司辞职。就在他辞职的当天,景顺股价下跌了6%。他在景顺管理的资产规模曾经达到330亿英镑,是当时英国管理资金量最大的个人基金经理。

从景顺公司辞职之后,他创办了一家基金管理公司。同年,伍德福德发行了独立门户后的第一只基金:伍德福德股票收入基金(Woodford Equity Income Fund)。2014-2015年期间,他管理的产品回报率达到20%,成为专注于英国股市的最佳基金之一。

2015和2017年,他相继发行了伍德福德耐心资本信托(Woodford Patient Capital Trust)和伍德福德收入聚焦(Woodford Income Focus)。

然而,好景不长。一向标榜“长期”和“稳健”的伍德福德,在2019年遭遇了“滑铁卢”。其管理的基金,净值大幅度下跌,引发基金投资者集体赎回。伍德福德不得不宣布锁定相关产品,暂停赎回。
10月15日,基金董事会宣布关闭伍德福德股票收入基金,伍德福德引咎辞职。

英格兰银行前行长马克·卡尼判断整个事件是“建立在谎言之上”,认为伍德福德投资管理公司的创始人尼尔·伍德福德是危险且不稳定投资模式的代表。本书将这个代表的膨胀和衰落史进行了出色的报道,具有可读性。对于考虑把钱交给明星经理的人来说本书值得一读,具有很强的借鉴意义。

目录

  • 版权信息
  • 献词
  • 01 梅德斯通制造
  • 02 跟着钱走
  • 03 金融大爆炸
  • 04 在亨利镇下赌注
  • 05 让英格兰中产阶级富裕起来
  • 06 可恨的美国人
  • 07 脱离
  • 08 牛津的神谕
  • 09 流动性陷阱
  • 10 自燃
  • 11 建立在谎言之上
  • 12 后果
  • 致谢
  • 索引
展开全部

评分及书评

尚无评分
目前还没人评分
  • 加载中...

出版方

中译出版社

中译出版社有限公司是原中国对外翻译出版公司的出版板块。中国对外翻译出版有限公司是1973年经国务院批准成立的国家级翻译出版机构,先后隶属于国家出版局、新闻出版总署、中国出版集团公司。经过四十余年的发展,中译出版社业务由单一出版联合国读物发展到译介出版世界各国的优秀作品,由出版语言翻译类著作发展到出版各类综合性书籍,逐步形成了以中译国际、中译外语、中译少儿、中译社科、中译财经为主要内容的出版格局。年出版新书500余种,输出版权160余种。 中译出版社立足于国际化定位,全面推动文化繁荣和出版“走出去”战略。出版社秉承高标准与高品质的宗旨,积累了大量蜚声海内外的知名翻译家、语言学家、作家、经济学家、企业家等优质作者资源,策划出版了一批内容丰富、形式多样的精品力作,为沟通中外,实现东西方文化的交融,架起了文化的桥梁。