展开全部

主编推荐语

莎士比亚戏剧中最著名的一部,是世界文学史上的不朽巨著。本书为英文原著版。

内容简介

丹麦王子哈姆雷特突遭横祸,父亲死去,叔父篡位,母亲改嫁。这一连串的不幸使他痛苦不已。一天,父亲的鬼魂向他诉说,自己是被弟弟下毒害死的。哈姆雷特立志为父复仇。他开始假装发疯以迷惑叔父。他请来戏班,安排了一出弟杀兄、篡位、娶嫂的戏,请叔父和母亲一起观看演出,以刺探叔父的反应。后者有所警觉,大惊失色,中途离座而去。

新国王隐约感觉到危险,企图借刀杀人除掉哈姆雷特,他派哈姆雷特出使英国,并指使差人带信,让英王处决哈姆雷特,哈姆雷特得知内情后半途逃走。他回到丹麦,在他叔父安排的一次比剑中刺死叔父,自己也中毒而死。

目录

  • 版权信息
  • 出版前言
  • PREFACE
  • 作家与作品
  • Dramatis Personae
  • ACT I
  • Scene I
  • Scene II
  • Scene III
  • Scene IV
  • Scene V
  • ACT II
  • Scene I
  • Scene II
  • ACT III
  • Scene I
  • Scene II
  • Scene III
  • Scene IV
  • ACT IV
  • Scene I
  • Scene II
  • Scene III
  • Scene IV
  • Scene V
  • Scene VI
  • Scene VII
  • ACT V
  • Scene I
  • Scene II
展开全部

评分及书评

4.9
7个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    Revenge of the Danish prince

    Hamletis one of the most famous masterpiece of Shakespeare's work, and is widely regarded as one of the highest quality of Shakespeare's plays, as well as one of the best lines of Shakespeare's plays.It seeems that,at present,it is still has difficultity for me to understand such a great book.Now I will try to describe my feelings about the book in three main themes:Revenge The whole play is about the prince Hamlet,who is getting revenge on his uncle who killed his father, married his mother, and became the new king. Hamlet was young, passionate, and had a sincere desire for life until the death of his father. The plot exposed him to carry the responsibility of revenge. He pretended to be mad, in fact, he is also really mad, Facing the man who killed his father, revenge was all his choice in mind. This is also the beginning of his tragedy.LoveAt the same time, when the ghost asked his son to avenge him,he told him not to hurt his mother, I believe that in that moment he is still in love with his wife, his queen. In addition,Hamlet is in love with Ophelia, in his own words that I lovd Ophelia: forty thousand brothers could not, with all their quantity of love, make up my sum.”But he killed his father and indirectly killed her.For Ophelia, Hamlet's madness disappoints her, her father's death drives her mad, and the people she relies on for her physical and emotional well-being leave her for dead. In my opinion , Shakespeare himself loved the character so much( which reminds me of Jin Yong's love for Xiaozhao ) that he illuistrating her death with flowery flowers, swaying weeping willows, soft songs... in the most romantic of terms ... But all of this can not cover up the shadow of death, but even more cold tears.ReligionThe Ghost describes to Hamlet the grim conditions of Hell, showing the tragic end of a man who does not confess before he dies, so Hamlet is not willing to kill his enemy while he prays. What is more ,Ophelia is suicidal and can hardly be buried in church.Great works nourish the soul,so does the beauty of literature.🌸

      转发
      2

    出版方

    中译出版社

    中译出版社有限公司是原中国对外翻译出版公司的出版板块。中国对外翻译出版有限公司是1973年经国务院批准成立的国家级翻译出版机构,先后隶属于国家出版局、新闻出版总署、中国出版集团公司。经过四十余年的发展,中译出版社业务由单一出版联合国读物发展到译介出版世界各国的优秀作品,由出版语言翻译类著作发展到出版各类综合性书籍,逐步形成了以中译国际、中译外语、中译少儿、中译社科、中译财经为主要内容的出版格局。年出版新书500余种,输出版权160余种。 中译出版社立足于国际化定位,全面推动文化繁荣和出版“走出去”战略。出版社秉承高标准与高品质的宗旨,积累了大量蜚声海内外的知名翻译家、语言学家、作家、经济学家、企业家等优质作者资源,策划出版了一批内容丰富、形式多样的精品力作,为沟通中外,实现东西方文化的交融,架起了文化的桥梁。