展开全部

主编推荐语

在一场未来的核战争中,一架飞机带着一群男孩从英国本土飞向南方疏散。飞机被击落,孩子们乘坐的机舱落到一座世外桃源般的、荒无人烟的珊瑚岛上。起初这群孩子齐心协力,后来由于害怕所谓“野兽”分裂成两派,以崇尚本能的专制派压倒了讲究理智的民主派告终。

内容简介

戈尔丁著的《蝇王》发生于想象中的第三次世界大战期间,一群六岁至十二岁的儿童在撤退途中因飞机失事被困在一座荒岛上,起先尚能和睦相处,后来由于恶的本性膨胀起来,便互相残杀,发生悲剧性的结果。作者将抽象的哲理命题具体化,让读者通过阅读引人入胜的故事和激动人心的争斗场面来加以体悟,人物、场景、故事、意象等等都深具象征意味,被公认为二十世纪最伟大的文学巨著之一。

目录

  • 版权信息
  • 译本序
  • 第一章 海螺之声
  • 第二章 山上之火
  • 第三章 海滩上的茅屋
  • 第四章 花脸和长发
  • 第五章 兽从水中来
  • 第六章 兽从空中来
  • 第七章 暮色和高树
  • 第八章 献给黑暗的供品
  • 第九章 窥见死尸
  • 第十章 海螺和眼镜
  • 第十一章 城堡岩
  • 第十二章 猎手的狂叫
展开全部

评分及书评

4.5
61个评分
  • 用户头像
    给这本书评了
    5.0
    人性里恶的机制

    在我们的世界,有太多人性善恶的争论。难道我们只能在这条路之间选边站吗?是做一个劝人行善的道德勤勉者,还是做一个感叹人性本恶的犬儒主义者?我们应该听戈尔丁的,走第三条路。人性的本性,这事并不重要,但怎么避免人性毕露,这事比较重要。

      转发
      评论
      用户头像
      给这本书评了
      4.0
      一部展示人性的哲学寓言

      威廉・戈尔丁的《蝇王》写了一个以一群孩子为主角的的荒岛求生故事,和其他落入俗套的荒岛求生故事完全不同的是,戈尔丁是以荒岛求生为容器,做了一个有关人性演变的实验。作者将一群性格不同的男孩子们放在设定好的封闭岛屿中,让剧情自行发展,把 “人性” 作为观察对象,在这个巧妙又精致的思想实验中将人性的自然状态展露的淋漓尽致。


      不得不承认,《蝇王》先慢后快、先松后紧的故事节奏着实让我越往后看越心跳加快。整部小说既是人性的试验场,又是人类文明和历史演进的缩影,《蝇王》中的情节绝不仅仅是简简单单的剧情推进,每一个重大关节点的前因后果都潜藏着人性的隐喻。戈尔丁对人的 “动物性” 有着深刻而又敏锐的洞察。
      《蝇王》可以说是对人性恶的一次无情揭示,戈尔丁对人性的理解与《利维坦》和《乌合之众》有着某种遥相呼应的态度,而这种态度与戈尔丁在二战中的亲身感受和经历不无关系。《蝇王》中人物名字的设定又表达了戈尔丁对儿童小说《珊瑚岛》人性设定的全面否定。严格意义上讲,《蝇王》虽然剧情中以一群孩子作为故事的主角,但它绝对不是一部儿童小说,它是写给成年人的人性寓言。
      最后给大家一个有关阅读顺序的建议,建议大家先读史蒂芬・金的序言,然后读小说正文,最后再读本书译者龚志成所做的译者序。龚志成先生的译者序中包含着对《蝇王》这部书的一部分解读,非常适合在读完全文之后对照思考。

        转发
        评论
        用户头像
        给这本书评了
        5.0

        孩子的恶才是最可怕的,发自内心、完全不觉得有什么不对,是自然而然散发出来的纯粹的恶。当原始野蛮和欲望的面具被画上,当秩序和文明的象征被打破,这就不再是一群孩子了。人类本身就是最大的野兽,兽性不仅仅是对异类,也是对同类。最后的最后,他们要怎么回到文明社会。

          转发
          评论
        • 查看全部17条书评

        出版方

        上海译文出版社

        上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,成立于1978年1月,系世纪出版集团的成员。上海译文出版社以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多精通英、法、俄、德、日、西班牙、阿拉伯等主要语种并具备学科专业知识的资深编辑;其强大的译作者队伍中多为在外语和中文方面学有专长、造诣精湛的专家学者;该社同各国主要的出版社和版权代理机构有着广泛、持久的联系,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。三十多年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。